Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 3:8 - 圣经–普通话本

8 不要固执, 不要像从前在荒野中 试探上帝时那样对抗他,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 不可心里顽固, 像从前在旷野试探祂、悖逆祂一样。

参见章节 复制

中文标准译本

8 就不可硬着你们的心, 如同在那悖逆的时候,也像在那旷野试探的日子。

参见章节 复制

和合本修订版

8 就不可硬着心,像在背叛之时, 就如在旷野受试探之日。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 就不可硬着心, 像在旷野惹他发怒、 试探他的时候一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 就不可硬着心, 像在旷野惹他发怒、 试探他的时候一样。

参见章节 复制

新译本

8 就不要硬着心, 好象在旷野惹他发怒、 试探他的日子一样;

参见章节 复制




希伯来书 3:8
28 交叉引用  

可是他们不听,他们梗着脖子,就像他们那些不信靠主—他们的上帝的祖先一样。


不要像你们的祖先那样愚顽,要顺从主。到主的圣殿来吧,主已经使这殿永远归圣。要侍奉主—你们的上帝,这样,他的烈怒才不会临到你们。


尼布甲尼撒王曾命他奉上帝的名宣誓效忠,他却反叛了他。他处处刚愎自用,不寻求主—以色列的上帝。


但我们的祖先狂傲愚顽, 没有遵守您的诫命。


上帝大智大能, 谁能抗拒他而生存过?


在旷野中,他们被欲望所驱使; 在荒地里,他们屡次考验上帝。


他们故意试探上帝, 索要自己随心所欲的食物。


可是,他们试探并背叛了至高的上帝, 不守他的诫命。


“你们不可像你们的祖先那样愚顽, 当年,在米利巴,在旷野的玛撒, 尽管他们已经看见我的作为, 却仍然在那里考验和试探我。


摩西把这个地方叫做玛撒,又叫米利巴,因为以色列人在这里和他对抗并试探主,他们想知道主是否与他们同在。


但是,正如主所预言的,法老见境况有好转就又强硬起来,不肯听从摩西和亚伦的话。


对别人保持尊重的人也会得到祝福, 对别人傲慢固执的人却会陷入祸患。


人若屡教不改, 则无药可救。


但他们从不听我的话,对我的话毫不在意。他们梗着脖子,比他们的祖先还要恶劣。


“但当他变得心高气傲、刚愎自用之后,他就被废掉了王位,革去了荣耀。


主对摩西说: “这些人还要藐视我多久?我已经在他们中间行了如此多的神迹,他们还要多久才肯归依我?


是的,这些人的头脑已经变得迟钝, 他们堵住了自己的耳朵, 闭上了自己的眼睛。 因此他们有眼不能看, 有耳不能听, 有心不能理解。 如果他们理解我,并转向我, 我就有可能治愈他们。’


可是,有的人十分顽固,就是不肯信,还在人们面前恶语攻击此道。于是,保罗离开了他们,并带走了这些门徒。保罗每天都在推喇奴的礼堂进行辩论。


摩西带领人们离开了埃及。他在埃及国土、在红海之滨和旷野的四十年期间,做出一个又一个奇事和神迹。


不要像他们中的一些人那样试探基督,结果被蛇咬死;


“不可试探主—你们的上帝,像你们曾经在玛撒试探他那样。


为什么要像埃及王和埃及人那样顽固不化呢?等主严厉地惩治了他们,他们不还是得放走以色列人,让他们上路走人吗?


跟着我们:

广告


广告