Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 10:2 - 圣经–普通话本

2 如果律法可以使人们完美,那么这些奉献不是早就该停止了吗?因为崇拜者早就一劳永逸地洗清了自己的罪恶,不必再为他们的罪孽有负罪感了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 否则,献祭的事早已终止了。因为敬拜的人若献一次祭就能彻底得到洁净,早就不会再觉得有罪了。

参见章节 复制

中文标准译本

2 否则,事奉的人因为一次性地被洁净,不再觉得有罪孽,难道不早就停止献祭了吗?

参见章节 复制

和合本修订版

2 若不然,献祭的事岂不早已停止了吗?因为敬拜的人仅只一次洁净,良心就不再觉得有罪了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 若不然,献祭的事岂不早已止住了吗?因为礼拜的人,良心既被洁净,就不再觉得有罪了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 若不然,献祭的事岂不早已止住了吗?因为礼拜的人,良心既被洁净,就不再觉得有罪了。

参见章节 复制

新译本

2 如果敬拜的人一次得洁净,良心就不再觉得有罪,那么,献祭的事不是早就停止了吗?

参见章节 复制




希伯来书 10:2
8 交叉引用  

他使我们远离罪孽如同东西相隔甚远。


“我,是我为了自己的缘故, 除掉了你们所有的罪, 我不会记着你们的罪。


我除掉了你的罪, 就像扫掉一片云雾。 回到我的身边来, 我已经救赎了你。”


您将重新怜悯我们, 赦免我们的邪恶行为, 把我们的罪都投入大海的深处。


至于你,耶路撒冷, 由于我用血与你立下的约, 我一定把你被囚的人全部从枯井中拯救出来。


接着他又说: “我不会再记着他们的罪孽和违法的行为。”


如果有人因意识到上帝和其旨意而忍受冤屈的痛苦,那是值得赞扬的。


跟着我们:

广告


广告