Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:8 - 圣经–普通话本

8 于是,主派一位先知到他们那里,向他们传达主的旨意: “主—以色列的上帝是这样说的: ‘我曾亲自带领你们离开埃及,使你们脱离奴隶的桎梏。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 耶和华就差遣先知对他们说:“以色列的上帝耶和华说,‘我曾把你们从受奴役之地埃及领出来,

参见章节 复制

中文标准译本

8 耶和华就派遣一位先知到以色列子民那里,对他们说:“耶和华以色列的神如此说:是我把你们从埃及带上来,从为奴之家领出来。

参见章节 复制

和合本修订版

8 耶和华就差遣先知到以色列人那里,对他们说:“耶和华-以色列的上帝如此说:‘我曾领你们从埃及上来,从为奴之家出来,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 耶和华就差遣先知到以色列人那里,对他们说:「耶和华—以色列的上帝如此说:『我曾领你们从埃及上来,出了为奴之家,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 耶和华就差遣先知到以色列人那里,对他们说:「耶和华-以色列的 神如此说:『我曾领你们从埃及上来,出了为奴之家,

参见章节 复制

新译本

8 耶和华就差派一位先知到以色列人那里,对他们说:“耶和华以色列的 神这样说:‘我曾经把你们从埃及领上来,领你们出了为奴之家;

参见章节 复制




士师记 6:8
12 交叉引用  

主曾藉他所有的先知和先见警告过犹大和以色列: “丢弃你们邪恶的行为吧,要谨守我的诫命和条例,要遵行我颁给你们祖先并藉我的仆人—先知们赐给你们的全部律法。”


然而,他听到他们哀告的时候, 又顾念他们的苦难,


“将来,你们的后代问你: ‘这是什么意思?’你应该告诉他们: ‘主用他的大能把我们领出了埃及,使我们摆脱了奴役。


摩西对以色列人说: “记住这一天,这是你们离开埃及摆脱奴役的日子,因为主用他的大能把你们领出了埃及。你们不可以在这天吃有酵的食物。


以色列人受米甸人的压迫而向主呼求。


我把你们从埃及人手中解救了出来,同样也把你们从这块土地上的仇敌手中解救了出来。我把他们从你们的面前赶走,把他们的土地赐给你们。


对他们说: “主—以色列的上帝是这样说的: ‘我把以色列人领出埃及,把你们从埃及人和欺压你们的国家手里解救出来。’


跟着我们:

广告


广告