Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:5 - 圣经–普通话本

5 他们多得像蝗虫,带着牲畜和家人及数不清的骆驼蜂拥而来,闯进以色列人境内,毁坏了他们的家园。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 入侵者带着牲畜和帐篷像蝗虫一样涌来,人和骆驼不计其数,摧毁了整个地区。

参见章节 复制

中文标准译本

5 因为他们带着牲畜和帐篷上来,像大量的蝗虫涌上来;他们的人和骆驼无法数算。他们进入那地,毁坏它。

参见章节 复制

和合本修订版

5 因为那些人带着他们的牲畜和帐棚上来,像蝗虫那样多;人和骆驼无数,都进入境内,毁坏全地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 因为那些人带着牲畜帐棚来,像蝗虫那样多,人和骆驼无数,都进入国内,毁坏全地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 因为那些人带着牲畜帐棚来,像蝗虫那样多,人和骆驼无数,都进入国内,毁坏全地。

参见章节 复制

新译本

5 因为他们带着牲畜和帐棚上来,像蝗虫那么多;他们来的人和骆驼无数,进入境内,毁坏全地。

参见章节 复制




士师记 6:5
13 交叉引用  

耶路撒冷的少女们啊, 我虽然黑,但却秀美, 像基达的帐篷,像萨玛宫中的帐幔。


这里将无人居住, 世代荒寂; 阿拉伯人不来这里支搭帐棚, 牧羊人不来这里放羊,


从米甸和以法来的成群结队健壮的骆驼将遮满你的国土, 从示巴来的人将带来黄金和乳香, 他们将唱起赞美主的歌;


尽管她的森林无法穷尽, 他们却已把它们尽数砍倒, 因为他们比蝗虫还要多, 数不胜数。


夺走他们的帐篷和羊群, 还有他们的帐幕和器皿; 牵走他们的骆驼,对着他们喊叫: ‘恐怖已经把你们包围了!’


他们的骆驼要成为俘获物, 他们喧闹的畜群要成为战利品。 我要把剃掉鬓角的人交给南来北往的风, 我要从四面八方将灾难降给他们。” 这是主说的。


全能的主指着他自己发誓说: “我一定要让其他民族充塞你的每一个地方, 他们多得像蝗虫一样, 对着你发出胜利的呼喊。”


“跟你素不相识的民族要来收获你的出产,享受你辛勤劳动的果实,而你则要终生受人虐待。


米甸人、亚玛力人和东部部族的人像成群的蝗虫一样遍布谷中,他们的骆驼多得像海边的沙粒。


西巴和撒慕拿与他们的军队待在加各城里,只剩下东部部族的一万五千名兵士,十二万训练有素的战士已经阵亡。


西巴和撒慕拿对基甸说: “你自己动手吧!你才有这力量。”基甸杀了他们,拿走了他们的骆驼脖子上的月亮圈。


大卫趁着暮色攻击他们,一直打到第二天傍晚,除了四百名骑着骆驼的人逃走以外,没有一个人逃脱。


跟着我们:

广告


广告