Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:27 - 圣经–普通话本

27 基甸带了十个仆人,遵照主的吩咐去做。但是,他对家里的人和城里的居民心存疑惧,不敢在白天公然行事,只在夜间把事情做完了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 于是,基甸带了十个仆人遵命而行。不过,他因为害怕家人和城中的人,不敢在白天行动,便在夜间行动。

参见章节 复制

中文标准译本

27 基甸就从他的仆人中选出十个人,照着耶和华吩咐他的去做。但他因为怕他的父家和那城的人,不敢在白天做,就在夜间做了。

参见章节 复制

和合本修订版

27 基甸就从他仆人中选了十个人,照耶和华吩咐他的做了。他因怕父家和本城的人,不敢在白天做这事,就在夜间做。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 基甸就从他仆人中挑了十个人,照着耶和华吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 基甸就从他仆人中挑了十个人,照着耶和华吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。

参见章节 复制

新译本

27 基甸就从他的仆人中选出了十个人,照着耶和华告诉他的行了;但因为害怕他的父家和城里的人,就不敢在日间行事,只好在晚上作了。

参见章节 复制




士师记 6:27
10 交叉引用  

慷慨好施的人是有福的, 他诚实经商,


然后耶稣对门徒们说: “如果谁想跟随我,他就必须舍弃自己,背起他的十字架跟随我。


你们如果听从我的指挥,你们就是我的朋友。


耶稣的母亲对仆人们说: “他叫你们做什么,你们就做什么。”


一天夜里,他来见耶稣,说: “老师,我们知道您是来自上帝的老师。如果没有上帝同在,没人能行您行的神迹。”


为了让我能在外族人中传播上帝之子的福音,他决定向我揭示他的儿子,没有和任何人商讨。


“以色列人啊,你们要听从我现在教导你们的律法和条例,这样你们才能生存,才能进入并占领主—你们祖先的上帝赐给你们的土地。


相反,作为受到上帝称赞的人,我们受到传播福音的委托,所以当我们讲话时,不是为了让人高兴,而是要让检验我们动机的上帝高兴。


然后,在这高地上为主—你的上帝建一座规范齐整的祭坛,用你砍倒的亚舍拉木柱当柴,把第二头公牛献作烧化祭。”


第二天早晨,城里的居民起来,愕然发现巴力的祭坛被拆毁,坛旁的亚舍拉木柱也被砍倒,而第二头公牛献在了新筑的祭坛上。


跟着我们:

广告


广告