Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:15 - 圣经–普通话本

15 基甸答道: “主啊,我怎样才能解救以色列呢?我属于玛拿西支派中最弱小的宗族,而我又是宗族里最无足轻重的人。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 基甸说:“主啊,我出身于玛拿西支派最弱小的家族,在家里最微不足道,我怎能拯救以色列人呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

15 基甸对他说:“哦,我主啊,我凭什么拯救以色列呢?看哪,我的宗族在玛拿西中是最贫弱的,我在我父家又是最小的。”

参见章节 复制

和合本修订版

15 基甸对他说:“主啊,请容许我说,我怎能拯救以色列呢?看哪,我这一支在玛拿西支派中是最贫寒的,我在我父家又是最微小的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 基甸说:「主啊,我有何能拯救以色列人呢?我家在玛拿西支派中是至贫穷的。我在我父家是至微小的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 基甸说:「主啊,我有何能拯救以色列人呢?我家在玛拿西支派中是至贫穷的。我在我父家是至微小的。」

参见章节 复制

新译本

15 基甸对他说:“唉,我主啊,我凭着甚么拯救以色列人呢?看哪,我的家族在玛拿西支派中是最卑微的,我在我的父家是最年轻的。”

参见章节 复制




士师记 6:15
13 交叉引用  

我不配领受您向仆人所施予的这一切仁慈和信实。当年我渡过约旦河的时候,只有随身的一根手杖,如今我带着两大队人衣锦还乡。


但摩西对上帝说: “我不是大人物!我怎么能去见法老把以色列人领出埃及呢?”


摩西对主说: “但是主啊,我不善言辞,就是您跟我讲话之后也没有改变,我仍然不善言辞。我笨口拙舌的。”


我说: “至高的主啊,我还只是个青年,我不知道该怎样作为先知去讲话。”


因此,听听主的计划吧, 这是他敌对巴比伦的计划, 他已经计划好要跟巴比伦人的国土作对。 人们必定会拉走他们的羔羊, 主必定要毁坏他们的牧场;


主说: “以法他的伯利恒啊, 你不过是犹大的一座小城, 但将来必有一位君王由你而出, 为我治理以色列。 他的家系可以追溯到远古时代。”


马利亚对天使说: “可是,怎么可能发生这样的事情呢?我还是个处女呢!”


我在使徒中是最渺小的,甚至不配被称作使徒,因为我曾经迫害过上帝的教会。


虽然我在上帝的子民里最微不足道,但是却蒙恩向外族人传播基督那丰富的、深不可测的福音,


主的天使来到俄弗拉,坐在亚比以谢族人约阿施的橡树下。约阿施的儿子基甸正在酿酒池中打麦子,好把它藏起来不让米甸人发现。


这些人按照扫罗的话劝说大卫。大卫却说: “你们以为做王的女婿是件小事吗?要知道我不过是个默默无闻的穷人罢了。”


扫罗答道: “我是便雅悯人,属于以色列最小的支派,我的家族又是其中最微不足道的一支。为什么对我说这些呢?”


跟着我们:

广告


广告