Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 20:9 - 圣经–普通话本

9 我们现在就要对基比亚采取行动。我们要拈阄决定去攻打基比亚人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 现在我们要抽签去攻打基比亚。

参见章节 复制

中文标准译本

9 我们现在要这样行事来对付基比亚:按着所抽的签,上去攻打他们;

参见章节 复制

和合本修订版

9 现在,我们要这样对付基比亚,照所抽的签去攻打他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 我们向基比亚人必这样行,照所掣的签去攻击他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我们向基比亚人必这样行,照所掣的签去攻击他们。

参见章节 复制

新译本

9 现在我们要这样对待基比亚人:我们要照着所抽的签上去攻打他们。

参见章节 复制




士师记 20:9
9 交叉引用  

他们用抽签的办法决定各自的工作,保证了分配平等,在以利亚撒和以他玛的后代中都有人做管理圣殿的总管和主持礼仪的祭司。


民众的首领们都住在耶路撒冷。其余的民众拈阄,每十家选出一家住在圣城耶路撒冷,剩下的则住到其他城镇。


人虽可抽签做出决定, 但结果全取决于主。


船员们彼此商议说: “我们来拈阄吧,看看是谁给我们带来的这场灾难。”约拿拈中了阄。


他们在两个名字中抽了签,签子落到了马提亚的身上,于是,他就加入了其他十一个使徒的行列。


他们遵照主对摩西的训示,拈阄决定把产业分给了九个支派和玛拿西半支派。


在以色列各支派中,我们要每百人选十人、每千人选百人、每万人选千人供应军粮,其余的人都去讨伐基比亚人,惩罚他们在以色列人中干的这种丧尽天良的丑行。”


所有的人都一齐站起来,说: “今天,无论是住帐篷的还是住房子的都不要回家。


跟着我们:

广告


广告