Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 10:18 - 圣经–普通话本

18 基列人的首领们彼此议定: 谁能统领这场与亚扪人之战,谁就做全基列人的首领。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 基列的首领们彼此商议说:“谁先攻打亚扪人,谁就做所有基列人的首领。”

参见章节 复制

中文标准译本

18 基列的民众和首领们,彼此说:“谁先开始与亚扪人争战,谁就作基列所有居民的领袖。”

参见章节 复制

和合本修订版

18 基列百姓中的领袖彼此说:“谁领先出去攻打亚扪人,谁就作基列所有居民的领袖。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 基列的民和众首领彼此商议说:「谁能先去攻打亚扪人,谁必作基列一切居民的领袖。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 基列的民和众首领彼此商议说:「谁能先去攻打亚扪人,谁必作基列一切居民的领袖。」

参见章节 复制

新译本

18 基列的人民和众领袖彼此说:“谁先去攻打亚扪人,谁就可以作基列所有居民的首领。

参见章节 复制




士师记 10:18
10 交叉引用  

一无所有,不再成其为王国, 它的贵戚们也都一文不名。


约书亚死后,以色列人求问主: “我们当中哪一个支派应该先去攻打迦南人?”


亚扪人在基列扎营备战。以色列人也集结起来,在米斯巴扎营。


基列人耶弗他具有非凡的军事才能。他是基列的儿子,他的母亲是个妓女。


于是,耶弗他与长老们一起回到基列,基列人拥立他做全基列的首领和统帅。耶弗他在米斯巴把自己对长老们说过的话重又陈明在主的面前。


过了些日子,亚扪人向以色列人开战。


耶弗他做了六年以色列士师,死后葬在家乡基列。


说: “看见这个天天出阵的人了吗?他又出来向以色列人挑战了!谁要是能杀死这个人,王会重重地赏他,还要把女儿嫁给他为妻,并免除他家在以色列应交的税。”


跟着我们:

广告


广告