Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 4:2 - 圣经–普通话本

2 我们已离弃了羞于告人的丑事,我们不行诡计,也不篡改上帝的教导,而是坦率地教授真理,我们在上帝面前把自己推荐给每一个人的良心。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我们弃绝了见不得人的可耻行为,不用狡诈的手段,不曲解上帝的道,而是把真理讲解明白,好让大家的良心在上帝面前为我们作证。

参见章节 复制

中文标准译本

2 相反,把那些可耻的隐秘之事弃绝了;不以诡诈行事,也不歪曲神的话语;反而藉着显明真理,在神面前把自己推荐给每个人的良心。

参见章节 复制

和合本修订版

2 反而把那些暗昧可耻的事弃绝了,不行诡诈,不曲解上帝的道,只将真理显扬出来,好在上帝面前把自己推荐给各人的良心。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 乃将那些暗昧可耻的事弃绝了;不行诡诈,不谬讲上帝的道理,只将真理表明出来,好在上帝面前把自己荐与各人的良心。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 乃将那些暗昧可耻的事弃绝了;不行诡诈,不谬讲 神的道理,只将真理表明出来,好在 神面前把自己荐与各人的良心。

参见章节 复制

新译本

2 却把暗昧可耻的事弃绝了;不行诡诈,不掺混 神的道,反而借着显扬真理,在 神面前把自己推荐给众人的良心。

参见章节 复制




哥林多后书 4:2
16 交叉引用  

“再倒一次。”他吩咐,人们又倒了一次。“倒第三次。”他又吩咐,人们又倒了第三次。


我不以传播福音为耻,因为福音是上帝用以拯救每个相信它的人的力量—首先拯救了犹太人,现在也拯救那些非犹太人。


你们做了邪恶的事,现在你们为过去的行为感到羞愧。当时你们从那些邪恶的行为中得到过什么益处吗?没有。它们最终只导致了死亡。


所以在适当的时刻到来之前,也就是在主到来之前,不要妄加评判,而要等到主的到来。他会照亮隐藏在黑暗中的一切,使人内心的动机昭然若揭。那时,上帝会给每一个人应得的称赞。


这是我们为之而骄傲的,我们的良心作证,我们在世为人,是怀着上帝所赐的一颗朴实真诚的心,是凭上帝的恩典,而非凭世上的种种聪明,对待你们更是如此。


但是,我很担心你们的思想已经腐化,放弃了对基督专一的和纯洁的爱,就像蛇用诡计欺骗了夏娃一样。


在口才方面,我确实不是个训练有素的人,但是我有知识,在所有的事上,在各方面我们已把这点向你们清楚地表现出来了。


我们没有像许多人那样靠出卖上帝的信息来赢利,绝对没有!而是像上帝派遣的人那样,在基督里在上帝面前、在真理之中讲话。


既然我们知道敬畏上帝意味着什么,那么我们就要努力劝导人们接受真理。上帝完全了解我们,但我希望你们也能完全了解我们。


历经荣誉、耻辱、侮辱和赞美。虽然我们说实话,但却被认为是骗子;


我对提多夸耀过你们,你们没有让我们感到难堪,相反,正如我们对你们说的一切都是真实的一样,你们已证实我们向提多对你们的夸耀是真实的。


这样,我们才不再是婴儿,不再随波逐流,不再听任诡诈之人的各种学说的摆布。这些人擅长玩弄伎俩愚弄人们,使他们误入歧途。


甚至连谈起别人所做的不光明的事都是可耻的。


跟着我们:

广告


广告