Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 15:32 - 圣经–普通话本

32 如果我在以弗所与野兽搏斗仅仅是出于人类的动机,我得到了什么?如果死人不能复活,那么,“让我们吃吧喝吧,反正明天我们就要死去。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 从人的角度看,我在以弗所与那些恶兽格斗对我有什么益处呢?如果死人不会复活,“让我们吃喝吧!因为明天我们就死了。”

参见章节 复制

中文标准译本

32 我在以弗所与野兽搏斗,如果按人的意思来说,对我有什么好处呢?如果死人不会复活,就“让我们吃吃喝喝吧,因为明天我们就要死了。”

参见章节 复制

和合本修订版

32 从人的观点看来,我当日在以弗所同野兽搏斗,对我有什么益处呢?如果死人没有复活, “让我们吃吃喝喝吧! 因为明天要死了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 我若当日像寻常人,在以弗所同野兽战斗,那于我有什么益处呢?若死人不复活, 我们就吃吃喝喝吧! 因为明天要死了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 我若当日像寻常人,在以弗所同野兽战斗,那于我有什么益处呢?若死人不复活, 我们就吃吃喝喝吧! 因为明天要死了。

参见章节 复制

新译本

32 我在以弗所和野兽搏斗,如果照着人的意思来看,那对我有甚么益处呢?如果死人不会复活, “我们就吃吃喝喝吧, 因为我们明天就要死了。”

参见章节 复制




哥林多前书 15:32
20 交叉引用  

你问: ‘我又得了什么好处? 即使我不犯罪又能得到什么利?’


难道我徒然使自己手洁心清?


年轻人啊,趁着韶华享受人生, 让自己的心在青春岁月里恣意欢乐。 做心里想做的事, 看眼睛爱看的东西, 但你要知道,上帝会为这一切审判你。


人生的快事莫如吃喝和享受工作的乐趣,在我看来,这也是出于上帝的旨意。


可是看啊!你们却嘻笑狂欢, 杀牛宰羊,大吃大喝,还说: “我们尽情吃喝吧, 反正明天就要死了。”


他们说: “来,我去搞点酒, 让我们痛饮一番! 明天会和今天一样, 也许更好玩。”


并且我将对自己说,我存的钱粮足够很多年的,所以,就只管舒舒服服地过日子,尽情地吃喝玩乐吧!’


如果一个人失去或毁灭了自己,即使他得到了整个世界也毫无价值。


他们到达了以弗所,保罗把百基拉和亚居拉留在那里。保罗来到会堂与犹太人讨论。


他离开的时侯,说: “如果上帝要我再回到你们这里,我会回来的。”然后,保罗从以弗所启航出发了。


亚波罗在哥林多时,保罗旅行经过内陆地区来到以弗所。他在那里找到了耶稣的一些门徒,


如果我们的不义行为更能显示上帝是正义的,那么我们能说他惩罚我们是不公正的吗?(我是站在凡人的角度上说话。)


在理解灵的真理方面,你们需要帮助,所以我举这个日常生活的例子来解释这点。过去,你们让自己的身体做罪恶和不道德的奴隶,结果你们只为罪恶而活。同样,现在你们必须让自己做正义的奴隶,只为上帝而活。


我要在以弗所一直住到五旬节,


兄弟姐妹们,我给你们举一个日常生活中的例子: 人类的契约一经认可,就没有人能够废除它,或有所增添。


但是,这些假教师就像没有理性的野兽一样靠本能行事,生来就是被捕捉和被屠宰的动物。他们亵渎他们一无所知的事情,他们将像野兽一样被毁灭。


但是,这些人却指责他们不理解的事情。他们就像没有理性的野兽,本能地认识的事物,这些事情恰恰就是毁灭他们的事情。


跟着我们:

广告


广告