Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 15:19 - 圣经–普通话本

19 如果我们信基督之人的希望仅仅在于尘世的今生,那么我们就是全人类中最可悲的了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 如果我们对基督的盼望只在今世,我们就是世上最可怜的人。

参见章节 复制

中文标准译本

19 如果我们在基督里的盼望只在于今生,我们就比所有的人更可怜。

参见章节 复制

和合本修订版

19 我们若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可怜了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 我们若靠基督只在今生有指望,就算比众人更可怜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 我们若靠基督只在今生有指望,就算比众人更可怜。

参见章节 复制

新译本

19 如果我们在基督里只在今生有盼望,就比所有人更可怜了。

参见章节 复制




哥林多前书 15:19
19 交叉引用  

主啊,求您施展威力, 把他们从这个世界上清除。 求您赐福您所钟爱的人们, 让他们丰衣足食,让他们多子多孙。


说得越多,话越空洞,可又能给谁带来好处?


跟你的爱妻共享生活的乐趣,共度上帝赐予你们的这空虚的一生,这才是你在世辛劳的本分。


“那时,你们将会被捕并被送去受到惩罚,你们还会遭到杀害,你们会因为信仰我而遭到世上万民的憎恨。


“要当心,不要让狂饮作乐和现世的烦恼麻痹了你们的内心。那一天会像罗网一样忽然落到你们身上,


“落在荆棘丛里的种子代表这样的人,他们听到了福音,但是各行其事,结果被生活中的烦恼和对财富及享乐的追求窒息了,所以,他们永远结不出成熟的果实。


他们会把你们赶出会堂。那个时刻确实就要来到了,到那时你们会遭杀害,而杀害你们的人却认为他们这样做是在侍奉上帝。


“我告诉你们这些,是为了让你们通过我得到平安。在这个世界上,你们有苦难,但是,不要灰心!我已经战胜了这个世界。”


他们加强了门徒的信念,鼓励他们继续忠于信仰。他们说: “在进入上帝王国之前,我们必须经历种种苦难。”


在上帝我们的父面前,我们总是想起你们,想起你们因信仰而取得的工作成就和因爱的激励而付出的辛劳,以及对我们主耶稣基督的希望而产生的忍耐。


我因此才忍受这些苦难,不过我不感到羞耻,因为我了解他,我把希望寄托在他身上,并且坚信他能保护他托付给我的一切,直到那一天的到来。


服役的士兵,不能纠缠于平民百姓的生活之中,因为他要尽力取悦自己的指挥官。


事实上,所有在基督耶稣之中立志按上帝的愿望生活的人都将受到迫害。


通过耶稣,你们成为让他从死里复活、并赐给他荣耀的上帝的信仰者,因此,你们的信仰和希望寄托在上帝身上。


这时我听到从天堂传来一个声音说: “写下这些: 从现在起,那些在主里死去的人是有福的。”圣灵说道: “是的,这是真的,现在他们可以收工休息了。因为他们所做的事会与他们同在。”


跟着我们:

广告


广告