Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 1:31 - 圣经–普通话本

31 因此,正如《经》上所说的那样: “夸耀的人应该夸耀主!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 所以,正如圣经上说:“要夸耀,就当夸耀主的作为。”

参见章节 复制

中文标准译本

31 为要像经上所记的:“夸耀的当在主里夸耀。”

参见章节 复制

和合本修订版

31 如经上所记:“要夸耀的,该夸耀主。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 如经上所记:「夸口的,当指着主夸口。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 如经上所记:「夸口的,当指着主夸口。」

参见章节 复制

新译本

31 正如经上所说的: “夸口的应当靠着主夸口。”

参见章节 复制




哥林多前书 1:31
13 交叉引用  

要以他的名为荣! 愿所有寻求主的人都满怀欣喜!


你们都要向主求告: “上帝啊,我们的救主, 求您拯救我们! 求您从列国中把我们领回来, 好让我们能为赞颂您而夸耀。


要以他的名为荣, 愿所有寻求主的人都满怀欣喜!


当我颂赞主时, 谦恭的人们一同聆听, 满心欢喜。


你要簸扬它们, 让狂风把它们吹散到四面八方。 那时,你就会因主而喜乐, 因以色列的圣者而引以为傲。


而以色列的子孙们则要因主的公正而赞美主。


如果你能出于信实、公正和正直指着活着的主发誓, 那么,万国就会蒙主赐福, 它们也会因此而赞颂主。”


假如亚伯拉罕凭他的行为得到上帝的认可,那么,他就有理由自夸了。但是,在上帝面前他却不能骄傲。


兄弟姐妹们,我用亚波罗和我自己在这些事情上为你们举例,为的是让你们能从我们这里了解这句话的含义: “只遵守《经》上所说的。”这样你们才不会骄傲自满,才不会看得起这个、瞧不起那个。


正如《经》上所说的那样: “夸耀的人只应该在主内夸耀。”


其实我们才是真正受过割礼的人。我们通过上帝之灵崇拜他,以基督耶稣为自豪,我们不信任肉体,


跟着我们:

广告


广告