Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈该书 2:19 - 圣经–普通话本

19 有没有种子滞留在粮仓里没有按时播种?有没有葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树不结果实?从今以后,我必赐福给你们。’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 虽然粮仓里没有种子,葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树没结果子,但从今以后,我要赐福给你们。’”

参见章节 复制

中文标准译本

19 仓里还有种子吗?葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树,也都没有结果子。但从今天开始,我要祝福你们。”

参见章节 复制

和合本修订版

19 仓里还有谷种吗?葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树虽没有结果子,从今日起,我必赐福。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 仓里有谷种吗?葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树都没有结果子。从今日起,我必赐福与你们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 仓里有谷种吗?葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树都没有结果子。从今日起,我必赐福与你们。

参见章节 复制

新译本

19 仓里还有种子吗?葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树,岂是还没有结果子吗?从今日起,我必赐福。’”

参见章节 复制




哈该书 2:19
19 交叉引用  

以撒在当地种庄稼,第一年就获得大丰收。因为主赐福给他,


你能役使它, 让它把你的庄稼带到打谷场上?


就像黑门山的甘露降在锡安的群山上, 在那里主降下赐福—永恒的生命!


全能的主啊, 信仰您的人多么有福啊!


他们将来到锡安的高处, 在那里欢乐地歌唱, 面对主的恩惠—粮食和新酒, 橄榄油和新生的牛羊, 他们的脸上将闪耀出幸福的光芒。 他们的生命就像滋润的花园, 永远不再会衰微暗淡。


我将使祭司们需用丰足; 我的子民将享受不尽我赐予的恩惠。” 这是主说的。


葡萄树枯干了, 无花果树萎蓑了, 石榴树、棕树、苹果树—所有的果树都枯死了; 人的喜乐也都消失了。


或许他会改变主意中止已经预定的惩罚, 给你们留下一份赐福, 使你们可以用来向主—你们的上帝, 献上素祭和奠祭。


我已经决定要让干旱降在平原和山地上,毁掉庄稼、葡萄园、橄榄树和大地上出产的一切东西,使所有的人和动物都陷入绝境,把你们的艰辛劳动都化为乌有。’”


全能的主说: “你们把十分之一的收获物送到圣殿里来,好让我的居处有给养用。你们可以由此试探我,看看我会不会使各种各样的福份从天而降,让你们应有尽有。


你们首先应该关心上帝的王国和他认为是正确美好的事情。这样,他就会赐给你们所需要的一切。


你要慷慨施予,不可心存不悦。主—你的上帝会因你的善行在你所做的一切事上赐福给你。


主要用恶病、热病、毒疮、热风、旱灾和霉病惩罚你,让它们缠扰你,直至你彻底被灭绝。


跟着我们:

广告


广告