Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




历代志下 1:9 - 圣经–普通话本

9 主啊,我的上帝,求您实现您对我父亲的应许。您立我为王,要我治理这多如尘沙的百姓。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 耶和华上帝啊,求你成就你给我父大卫的应许。你立我为王,使我统治这多如尘埃的百姓。

参见章节 复制

中文标准译本

9 耶和华神哪,现在求你成就你对我父亲大卫的应许,因为你已经使我作王,统治多如地上尘沙的子民。

参见章节 复制

和合本修订版

9 耶和华上帝啊,现在求你实现向我父亲大卫所应许的话;因你立我作这百姓的王,他们如同地上的尘沙那样多。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 耶和华上帝啊,现在求你成就向我父大卫所应许的话;因你立我作这民的王,他们如同地上尘沙那样多。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 耶和华 神啊,现在求你成就向我父大卫所应许的话;因你立我作这民的王,他们如同地上尘沙那样多。

参见章节 复制




历代志下 1:9
14 交叉引用  

我要使你的子孙多得像地上的灰尘,谁能数得清地上的尘粒,谁才能数得清他们。


我一定会大大地赐福你,使你的子孙后代多得像天上的星星和海边的沙粒。他们将打败敌人并占领他们的城邑。


谁能数得清以色列人, 即便是他们的四分之一? 他们多如灰尘。 我愿像义人一样死去, 像他们那样终了一生。”


你的后代必将多如地上的尘粒,他们将遍布四面八方,世上的万族必因你和你的后代而得福。


主赐给我许多儿子,他在这些儿子中选中了所罗门,使他登上主之王国的宝座,治理以色列。


得到五袋银币的仆人立刻着手工作,用这五袋银币赚回了五袋银币。


跟着我们:

广告


广告