Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




历代志下 1:1 - 圣经–普通话本

1 大卫王的儿子所罗门政权稳固。主—他的上帝与他同在,使他声威赫赫。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 大卫的儿子所罗门巩固了王位,因为他的上帝耶和华与他同在,使他极其伟大。

参见章节 复制

中文标准译本

1 大卫的儿子所罗门稳固了自己的王权;耶和华他的神与他同在,使他极其尊大。

参见章节 复制

和合本修订版

1 大卫的儿子所罗门巩固他的国度;耶和华-他的上帝与他同在,使他极其尊大。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 大卫的儿子所罗门国位坚固;耶和华—他的上帝与他同在,使他甚为尊大。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 大卫的儿子所罗门国位坚固;耶和华-他的 神与他同在,使他甚为尊大。

参见章节 复制




历代志下 1:1
17 交叉引用  

主使所罗门王在以色列的民众面前至高无上,他的威严超过了以往任何一个以色列王。


所罗门继承父亲大卫的王位,建立起稳固的政权。


主与约瑟同在,使他事事顺利。他住在他的埃及主人的家里。


一天,亚比米勒和他的元帅非各对亚伯拉罕说: “无论你做什么事,上帝都与你同在。


无论你在什么地方,我都一直与你同在,剪除了你的一切仇敌。我要使你与世界上最伟大的君王齐名。


然后,王命令耶何耶大的儿子比拿雅去处死示每,比拿雅便去砍杀了示每。就这样,所罗门巩固了他的王位。


上帝说: “你能做到,因为我将与你同在。这将是我派遣你的证据: 你将以色列人领出埃及后,要在这座山上敬拜我。”


但是,主处处与约瑟同在,赐福给他,因此,监狱长很喜欢他,


教导他们遵守我告诉过你们的一切。记住,我会始终与你们同在,直到世纪末日。”


他的国事和他的英勇的事迹,以及以色列和周围列国的兴衰变迁,都详细地记录在这些书中。


许多人到耶路撒冷来向主献祭,也向希西家王献上许多珍贵的礼物。希西家王自此雄踞于列国之中。


他的主人发现主处处与约瑟同在,他做的事没有一件不成功。


主对约书亚说: “今天,我要使你在全体以色列人的眼里成为至上至尊的人。要让他们知道,我与你同在就像我以前与摩西同在一样。


“儿啊,愿主与你同在,愿你如主所应许的那样,事事顺利,为主建成他的圣殿。


从此,所罗门登上父亲大卫的宝座,国势昌盛,全体以色列人都服从他。


跟着我们:

广告


广告