Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




利未记 25:28 - 圣经–普通话本

28 如果他无力赎回自己的土地,这土地就仍旧归买主所有,直到禧年才归还他。在禧年,土地都要归还原主。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 如果他没有能力赎回,所卖的土地在禧年之前要属于买主。到了禧年,买主必须把土地归还原主。

参见章节 复制

中文标准译本

28 但如果他手头没有足够的钱赎回,他所卖的就要留在买主手中,直到禧年。不过到了禧年,那地就要退还,使原主回归自己的地业。

参见章节 复制

和合本修订版

28 若他手头的财力不够赎回,所卖的地就要留在买主的手里,直到禧年。到了禧年,地业要归还卖主。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 倘若不能为自己得回所卖的,仍要存在买主的手里直到禧年;到了禧年,地业要出买主的手,自己便归回自己的地业。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 倘若不能为自己得回所卖的,仍要存在买主的手里直到禧年;到了禧年,地业要出买主的手,自己便归回自己的地业。

参见章节 复制




利未记 25:28
11 交叉引用  

因为全能的主—以色列的上帝是这样说的: 在这块土地上,还会有人再来买房屋、田地和葡萄园。’


尊第五十年为圣。你们要向全体民众宣布这一年是他们回归自由的日子,你们要把它称为禧年。每个人都将重新得到自己原有的财产,每个人都可以归回自己的本族。


每逢禧年,各人原有的财产都要归还本人。


“如果有人卖了城里的房子,他有权在一年之内赎回,但仅以一年为限。


如果房子在一年之内没有赎回,将归买主及其后代永久所有。在禧年也不再归还原主。


然后,他就可以带着子女离开,回到自己的本族,重新得到自己祖传的产业。


到了禧年,这地要归还原主或他的继承人。


跟着我们:

广告


广告