Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 23:13 - 圣经–普通话本

13 还要献上用2公斤上等面粉调和橄榄油的素祭,这悦人的香气是献给主的礼物。此外,还要献上1公升酒作为奠祭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 同时要把两公斤调油的细面粉作素祭,一起献给耶和华作馨香的火祭,也要献一升酒作奠祭。

参见章节 复制

中文标准译本

13 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面粉,作为馨香的火祭献给耶和华;还有酒祭,是四分之一欣的酒。

参见章节 复制

和合本修订版

13 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面,作为献给耶和华馨香的火祭;同献的浇酒祭是四分之一欣酒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。

参见章节 复制

新译本

13 同献的素祭,是调油的细面两公斤,献给耶和华作馨香的火祭;同献的奠祭,是一公斤酒。

参见章节 复制




利未记 23:13
15 交叉引用  

桂皮6公斤,在这些香料中加入4公升的橄榄油,


不可在坛上烧异样的香,不可在坛上献烧化祭或素祭,也不可献奠祭。


他还要为每头公牛和绵羊各准备10公斤的素祭和4公升的橄榄油。


此外,还要献上由2公斤面粉和1公升橄榄油调合而成的素祭。献给这种素祭给主是永远不变的条例。


祭司们哪,穿上麻衣痛哭吧, 侍奉祭坛的人们啊, 你们哀号吧; 来吧,我的上帝的仆人们, 你们要穿上麻衣苦度长夜, 因为不再有素祭和奠祭献到你们上帝的圣殿里了!


素祭和奠祭在圣殿里绝迹, 侍奉主的祭司们因此而悲伤不已。


或许他会改变主意中止已经预定的惩罚, 给你们留下一份赐福, 使你们可以用来向主—你们的上帝, 献上素祭和奠祭。


“在第八天,他要带来两只没有残疾的公羊羔和一只一岁大的没有残疾的母羊羔,以及3公斤调油的上等面粉和三分之一升橄榄油。


“‘献谷物的这天,你们要同时把一只一岁大没有残疾的公羊羔作为烧化祭献给主。


“亚伦和他的后代要在被膏立为大祭司的那天,向主做这样的奉献: 用1公斤上等的面粉作为通常的素祭,早晚各献上二分之一。


在安息日,除了要献上安息日的烧化祭外,还要献上常例的烧化祭和奠祭。


跟着我们:

广告


广告