Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 20:10 - 圣经–普通话本

10 “‘如果有人与他人之妻通奸,奸夫淫妇都必须处死。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 如果有人与别人的妻子通奸,奸夫淫妇必须被处死。

参见章节 复制

中文标准译本

10 凡是与别人的妻子通奸的,与邻人的妻子通奸的,这奸夫和淫妇都必须被处死。

参见章节 复制

和合本修订版

10 “凡与有夫之妇行奸淫,就是与邻舍的妻子行奸淫的,奸夫淫妇必被处死。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 「与邻舍之妻行淫的,奸夫淫妇都必治死。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 「与邻舍之妻行淫的,奸夫淫妇都必治死。

参见章节 复制

新译本

10 “如果有人与别人的妻子通奸,就是与邻舍的妻子通奸,奸夫和淫妇都要处死。

参见章节 复制




利未记 20:10
12 交叉引用  

不久,她发觉自己怀了孕,就派人送信给大卫,告诉他: “我怀孕了。”


大卫对拿单说: “我得罪主了!” 拿单答道: “主已经免去你的罪,你不会因此而死。


因为这是罪恶的事, 必受罪罚。


“如果我曾因女色而迷惑, 如果我曾起不良之念,窥伺朋友之妻,


“‘不可与邻居的妻子通奸,玷污你自己。


任何稍明事理的人都不会这样做。明达事理的人要的是什么?他所求的是圣洁的后代。所以,你们要当心,你们不可背弃自己青年时娶的妻子。


与其他人发生了性关系,她的丈夫没有察觉到,因为既没有证人,又没有被当场捉奸,她自己又严守玷污了自己的秘密。


“‘不可通奸。


跟着我们:

广告


广告