Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 15:10 - 圣经–普通话本

10 凡触碰了他身下之物的人要不洁净到傍晚,凡拿了那些东西的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 凡碰到他坐过之物的人都不洁净,要等到傍晚才能洁净。碰到这些东西的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。

参见章节 复制

中文标准译本

10 凡是触碰他身下任何东西的人,都会不洁净直到傍晚;拿起这些东西的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。

参见章节 复制

和合本修订版

10 凡摸了他坐过的任何东西,必不洁净到晚上;拿了这些东西的,要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 凡摸了他身下之物的,必不洁净到晚上;拿了那物的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 凡摸了他身下之物的,必不洁净到晚上;拿了那物的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

参见章节 复制

新译本

10 谁触摸他身下任何东西,都不洁净到晚上;拿了这些东西的,要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上。

参见章节 复制




利未记 15:10
8 交叉引用  

主啊,我洗净双手,表明我的无辜, 这样,我就可以绕行您的祭坛,向您敬拜了。


“‘以下这些动物会使你们不洁净,凡触碰了不洁净动物及其尸体的人要不洁净到傍晚,凡拿了这些动物尸体任何一部分的人,必须洗涤衣服,但他仍然不洁净到傍晚: 一切脚蹄不分瓣、不反刍和有脚掌的四足动物都是不洁净的。


如果他没有洗手就摸了别人,后者必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。


凡触摸了他的床的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但他仍然要不洁净到傍晚。


如果他把唾液吐到洁净人的身上,后者必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。


他乘坐过的一切东西是不洁净的。


不洁净的人碰过的一切都是不洁净的,接触了他的人直到晚上都是不洁净的。”


你们接近上帝,上帝就会接近你们。你们这些罪人,除去你们生活中的罪恶吧。你们追随上帝的同时,又追随着这个世界。纯净你们的思想吧。


跟着我们:

广告


广告