Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 14:6 - 圣经–普通话本

6 祭司本人要把另一只活鸟连同香柏木、红线和牛膝草一起浸在这鸟血里,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 然后祭司要把另一只鸟,连同香柏木、朱红色线和牛膝草一起蘸在掺了清水的鸟血里。

参见章节 复制

中文标准译本

6 然后,祭司要拿来另一只活鸟,以及香柏木、朱红色线和牛膝草,把这些物品与活鸟一起,蘸在那活水上方被宰杀的鸟血中。

参见章节 复制

和合本修订版

6 至于那只活鸟,祭司要把它和香柏木、朱红色纱,以及牛膝草,一同蘸在宰于清水上的鸟血中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 至于那只活鸟,祭司要把它和香柏木、朱红色线并牛膝草一同蘸于宰在活水上的鸟血中,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 至于那只活鸟,祭司要把它和香柏木、朱红色线并牛膝草一同蘸于宰在活水上的鸟血中,

参见章节 复制

新译本

6 至于那只活鸟,祭司要把牠与香柏木、朱红色线和牛膝草一起拿来,把这些物品和活鸟一同蘸于那在活水上宰杀的鸟血中,

参见章节 复制




利未记 14:6
13 交叉引用  

求您用牛膝草除去我的罪孽,使我纯洁。 洗净我吧,让我比雪更白更净。


然后,祭司要命人拿来两只洁净的野鸟,一块香柏木,一条红线和一株牛膝草,


把其中一只鸟在盛满泉水的陶盆上杀掉,


他要在盛满泉水的陶盆上杀掉其中一只鸟,


那时,将有一眼泉水为大卫的后代和耶路撒冷人迸开,涤净他们的罪恶和污秽。


不久,世人将不会再看到我,但你们会看到我。因为我活着,你们也会活着。


为了我们的罪恶,耶稣被交给死亡,然后他又从死里复活,以便让我们得到上帝的认可。


我的意思是,当我们还是上帝的敌人时,上帝就通过他儿子的死让我们成为他的朋友。既然我们现在是上帝的朋友,那么,更加肯定上帝将借着基督的生拯救我们。


他是上帝荣耀的闪光,他的本性与上帝的一样,他用强有力的话语维系万物。当他清除了人类的罪孽之后,便在天堂坐到上帝的右侧,


我是永生的那位。我曾经死过,但是看吧,现在我活着,并将永远活着。我掌管着死亡和阴间的钥匙。


愿来自那忠实的见证者,即首先从死里复活的长子和地上诸王的统治者—耶稣基督的恩典与和平属于你们。 他爱我们,他用自己的鲜血把我们从罪恶中解救出来。


跟着我们:

广告


广告