Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 1:10 - 圣经–普通话本

10 “‘如果用绵羊或山羊献作烧化祭,必须是没有残疾的公羊。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “如果用绵羊或山羊作燔祭,必须用毫无残疾的公羊。

参见章节 复制

中文标准译本

10 “他的祭物如果是从羊群中取来作燔祭,无论是绵羊还是山羊,都要献上一只无瑕疵的公羊。

参见章节 复制

和合本修订版

10 “人的供物若以绵羊或山羊为燔祭,要献一只没有残疾的公羊。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 「人的供物若以绵羊或山羊为燔祭,就要献上没有残疾的公羊。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 「人的供物若以绵羊或山羊为燔祭,就要献上没有残疾的公羊。

参见章节 复制

新译本

10 “人的供物若是献羊作燔祭,不论是绵羊或是山羊,总要献一只没有残疾的公羊。

参见章节 复制




利未记 1:10
22 交叉引用  

亚伯也带来了贡物,他挑选了一些最好的羊的最佳部位。主接受了亚伯和他的贡物,


诺亚为主建造了一座祭坛。他从各种洁净的动物和鸟类中选出一些,献在祭坛上作为烧化祭。


所选的羊羔必须是完全健康的一岁大的公羊,绵羊或山羊都可以。


“第二天,你要献上一只没有残疾的公山羊作为赎罪祭,按照祭献公牛的方式洁净祭坛。


“在第八天,他要带来两只没有残疾的公羊羔和一只一岁大的没有残疾的母羊羔,以及3公斤调油的上等面粉和三分之一升橄榄油。


“亚伦进入圣所前,要用一头年轻的公牛献作赎罪祭,一只公绵羊献作烧化祭。


“然后,他要从以色列会众那里取两只公山羊献作赎罪祭,一只公绵羊献作烧化祭。


祭牲必须是没有残疾的公牛、公绵羊或公山羊,这样,我才会接纳你们的奉献。


“‘献谷物的这天,你们要同时把一只一岁大没有残疾的公羊羔作为烧化祭献给主。


“‘用牲畜向主献平安祭时,无论是公是母,它们都不能是有残疾的。


一旦自己发觉,必须向主献上一只没有残疾的公山羊作赎罪祭。


“‘如果犯罪的是受膏的祭司,他因自己的罪连累了民众,必须为自己的罪向主献上一头没有残疾的公牛。


“如果有人无意中侵犯了主的圣物,他必须要向主献上一只没有残疾的公绵羊谢罪。羊的价值要与圣所标准规定的相当。


对亚伦说: “你要用一头牛犊作为赎罪祭和一只公绵羊作为烧化祭献给主,这些祭牲必须是没有残疾的。


诡诈的人庄重许愿,要把羊群中完好的公羊献给我,却献上有残疾的羊。他受到诅咒!因为我是至高的君王,世上万国都要敬畏我。”全能的主这样宣布了。


用羊羔献作烧化祭或平安祭时,要同时随每只羊羔献上1升酒作为奠祭。


“你告诉以色列人,要他们牵一头没有残疾、没有劳作过的红色母牛给你,这是主颁布的律例。


将三只没有残疾的羊献给主。这三只羊必须是: 一只一岁大的没有残疾的公羊羔献作烧化祭,一只一岁大的没有残疾的母羊羔献作赎罪祭,一只没有残疾的公绵羊献作平安祭。


第二天,约翰看见耶稣向他走来,便说: “看,上帝的羔羊,他除掉世上的罪孽!


而是用基督宝贵的血—尤如完美无瑕的羔羊之血。


跟着我们:

广告


广告