Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 48:4 - 圣经–普通话本

4 他对我说: ‘我要赐给你众多子孙,让你的家族人丁兴旺。你的后代将创建众多的国。我要把这块土地赐给你的后代,作为他们永久的产业。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 祂对我说,‘我必使你生养众多,人丁兴旺,并把迦南赐给你的子孙永远作产业。’

参见章节 复制

中文标准译本

4 对我说:‘看哪,我要使你繁衍增多,成为万族之族;又要把这地赐给你的后裔作永远的产业。’

参见章节 复制

和合本修订版

4 对我说:‘看哪,我必使你生养众多,成为许多民族,又要将这地赐给你的后裔,永远为业。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 对我说:『我必使你生养众多,成为多民,又要把这地赐给你的后裔,永远为业。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 对我说:『我必使你生养众多,成为多民,又要把这地赐给你的后裔,永远为业。』

参见章节 复制

新译本

4 对我说:‘我必使你繁衍增多,成为一大族;我必把这地赐给你的后裔,作永远的产业。’

参见章节 复制




创世记 48:4
20 交叉引用  

“我将使你和你的后代成为一个大的民族, 还将赐福给你, 使你名声显赫,受人敬重。 人们将因你而得福。


家生的和买来的奴仆也都必须行割礼。这样,我的约就立在你们的肉体上,这是永久立约的标记。


我将使你子孙昌盛。国度由你而立,君王由你而出。


我将把你现在客居的整个迦南地赐给你和你的后代,作为你们永久的产业。我也是他们的上帝。”


我一定会大大地赐福你,使你的子孙后代多得像天上的星星和海边的沙粒。他们将打败敌人并占领他们的城邑。


我要使你的子孙后代多如天上的繁星。我要把所有这些土地都赐给你的子孙后代,世上万国将因他们而得福。


愿全能的上帝赐福给你,让你子孙昌盛。你将成为众多民族的始祖。


您曾应许过我: ‘我要使你繁荣昌盛,你的子孙后代要多得像海滩上的沙粒一样数不胜数。’”


上帝对他说: “我是全能的上帝,我要赐给你众多的子孙。你的子孙将创立众多的国家,你将是众多君王的祖先。


上帝说: “我是上帝,是你父亲的上帝。你不要害怕到埃及去,我将使你的子孙后代在那里成为一个巨大的民族。


以色列人在埃及的歌珊地住了下来。他们在那里又富了起来,繁衍生息,人口大大增加。


儿孙是主的赏赐, 子女是主的恩典。


于是,埃及人派监工压迫以色列人,强迫他们做苦工,让他们为法老建造比东和兰塞两座城用于储存货物。


但他们的后代繁衍众多,民力强盛,遍及埃及全国。


他们将居住在我赐给我的仆人雅各的土地上,那也是他们祖先居住的地方。他们和他们的子孙后代将世世代代居住在那里,我的仆人大卫将永远是他们的君王。


“我要赐福给你们,使你们子孙众多。我也必坚守与你们的约。


当至高者将土地赐给列国的时候, 他按照天使的数目划分人类,设立疆界。


跟着我们:

广告


广告