Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 47:4 - 圣经–普通话本

4 因为迦南地饥荒严重,没有了放牧羊群的草原,特前来寻求王的荫庇。请王容许我们住在歌珊地区。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 迦南的饥荒很严重,羊群没有草吃,所以我们到这里来寄居,求你准许仆人们住在歌珊。”

参见章节 复制

中文标准译本

4 他们又对法老说:“我们来是要在这地寄居,因为迦南地的饥荒严重,你仆人们的羊群没有草场了;现在求你容许仆人们住在歌珊地。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 他们又对法老说:“迦南地的饥荒非常严重,仆人的羊群没有牧草,所以我们来到这地寄居。现在求你准许仆人住在歌珊地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他们又对法老说:「迦南地的饥荒甚大,仆人的羊群没有草吃,所以我们来到这地寄居。现在求你容仆人住在歌珊地。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 他们又对法老说:「迦南地的饥荒甚大,仆人的羊群没有草吃,所以我们来到这地寄居。现在求你容仆人住在歌珊地。」

参见章节 复制

新译本

4 他们又对法老说:“我们来是要在这地寄居,因为迦南地的饥荒严重,你仆人们的羊群没有草吃,所以,现在求你容许你仆人住在歌珊地。”

参见章节 复制




创世记 47:4
11 交叉引用  

迦南地发生了严重的饥荒,亚伯兰不得不迁移到埃及暂时居住。


主对他说: “你要确信,你的子孙必将流落异乡,被人奴役受人虐待达400年之久。


迦南地的饥荒极其严重。


你可以带着你的儿女子孙、你的牛羊和所有的家产住在歌珊地区,离我很近,


你们要这样回答: ‘我们—您的仆人是牧人,我们的祖先以放牧牲畜为生。’这样,王就会让你们住在歌珊地区,因为埃及人与牧羊人不合。”


王对约瑟说: “你的父亲和兄弟们已经到这里了。


后来,以色列到了埃及,在含地寄居,


主说: “先前,我的子民到埃及去寄人篱下, 后来,亚述人又无缘无故地奴役他们。


后来,埃及和迦南各地都发生了大饥荒,那里的人们都饱受煎熬,我们的祖先找不到食物。


“上帝是这样对他说的: ‘你的子孙后代要成为异乡的陌生人,那里的人要奴役和虐待他们四百年。


然后,你要在主—你的上帝面前祈祷: ‘我的先祖原先是个流浪的亚兰人。后来,他去了埃及,寄居在那里,那时他的家族人口很少。后来,他的家族在那里发展成了人数众多的强大的家族。


跟着我们:

广告


广告