Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 44:30 - 圣经–普通话本

30 “我父亲的生命与这孩子是连在一起的。如果我们不带这孩子回去,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 “我们父亲的命与这孩子的命紧密相连,倘若我没有把这孩子带回到你仆人——我的父亲身边,

参见章节 复制

中文标准译本

30 “现在如果我回到你仆人我父亲那里,而那少年没有与我们在一起,既然我父亲的命与那少年的命相连,

参见章节 复制

和合本修订版

30 如今我回到你仆人,我父亲那里,若没有这年轻人和我们同去,我父亲的命是与这年轻人的命相连的,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 我父亲的命与这童子的命相连。如今我回到你仆人—我父亲那里,若没有童子与我们同在,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 我父亲的命与这童子的命相连。如今我回到你仆人-我父亲那里,若没有童子与我们同在,

参见章节 复制

新译本

30 我父亲的命与这孩子的命,是相连在一起的。现在我回到你仆人我的父亲那里,如果没有孩子与我们在一起,

参见章节 复制




创世记 44:30
8 交叉引用  

约瑟说: “不!我不是这个意思。我只要偷酒杯的人留下做我的奴隶,你们其余的人都可以平安地回到你们的父亲那里去。”


我们回答: ‘我们有一位年老的父亲和年幼的小弟弟,这个弟弟是我们父亲年老的时候生的。他的同胞哥哥死了,他是他们母亲留下来的唯一的孩子,所以,父亲格外疼爱他。’


我们向您说过,这孩子不能离开他的父亲。如果他不在了,他的父亲一定会死的。


他见不到这孩子,他就会死的。那就是我们把自己的老父亲送进了坟墓了!


如果这孩子不跟我回去,我怎么见我的父亲?我不忍心看到父亲遭受这么大的痛苦。”


王大惊失色,他走进城楼上的房间放声痛哭,一路上边走边说: “我儿押沙龙啊,我的儿子!我儿押沙龙啊,我恨不得替你去死!押沙龙啊,我的孩子,我的孩子!”


大卫与扫罗谈过话后,约拿单与大卫成了密友,他爱大卫,如同爱自己的生命。


即使有人想加害你,你的生命也必蒙主—你的上帝的重重护卫,而你仇敌的生命将被主抛弃,就像从甩石器上抛出的石头。


跟着我们:

广告


广告