Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 4:1 - 圣经–普通话本

1 亚当与妻子夏娃同房,她怀了孕,生下了该隐。她说: “由于主的帮助,我有了一个儿子。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 亚当和他妻子夏娃同房,夏娃便怀孕,生了该隐。她说:“耶和华让我得了一个男孩。”

参见章节 复制

中文标准译本

1 那人与妻子夏娃同寝,夏娃就怀孕,生了该隐。她说:“靠着耶和华的帮助,我得了一个男孩。”

参见章节 复制

和合本修订版

1 那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐 ,她说:“我靠耶和华得了一个男的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐,便说:「耶和华使我得了一个男子。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐,便说:「耶和华使我得了一个男子。」

参见章节 复制

新译本

1 亚当和他的妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐,就说:“借着耶和华的帮助,我得了一个男儿。”

参见章节 复制




创世记 4:1
8 交叉引用  

我要使你与女人彼此为敌, 你的后代与她的后代也彼此为敌。 她们会打击你们的头, 而你们将袭击她们的脚跟。”


亚当和夏娃被逐出伊甸园之后,主上帝在伊甸园的东面安置了基路伯天使和喷出火焰并转动的剑,守卫通向生命之树的道路。


之后,夏娃又生下了该隐的弟弟亚伯。亚伯是牧羊人,该隐是农夫。


亚当与妻子又生下一个儿子,她给他取名叫塞特。她说: “上帝又给了我一个儿子代替被该隐杀害的亚伯。”


取名叫诺亚。拉麦说: “上帝诅咒了土地,使得我们终年辛劳才得温饱。这个孩子会让我们在辛劳中得到安慰和歇息。”


儿孙是主的赏赐, 子女是主的恩典。


现在,你们要杀掉所有的男孩和所有与男人性交过的女人,


不要像该隐那样,他杀死了自己的兄弟,他属于那个邪恶者。该隐为什么杀害自己的兄弟呢?因为该隐所做的事是邪恶的,而他的兄弟所做的事是正确的。


跟着我们:

广告


广告