Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 17:6 - 圣经–普通话本

6 我将使你子孙昌盛。国度由你而立,君王由你而出。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 我要使你生养众多,民族必由你而生,君王必从你而出。

参见章节 复制

中文标准译本

6 我要使你大大繁衍,多国因你而立,多王从你而出。

参见章节 复制

和合本修订版

6 我必使你生养极其繁多;国度要从你而立,君王要从你而出。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 我必使你的后裔极其繁多;国度从你而立,君王从你而出。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 我必使你的后裔极其繁多;国度从你而立,君王从你而出。

参见章节 复制

新译本

6 我要使你极其昌盛,国度因你而立,君王必从你而出。

参见章节 复制




创世记 17:6
15 交叉引用  

我要使你的子孙多得像地上的灰尘,谁能数得清地上的尘粒,谁才能数得清他们。


我要赐福给她,让她给你生一个儿子。我还要赐福给她,让她成为多国之母,她的一些后代将是君王。”


“我也听到了你为以实玛利做的请求。我将赐福给他,使他子孙昌盛。他将成为十二个族长的父亲,我将使他的家族成为一个大民族。


“这就是我与你立的约: 你将成为万国之父。


他离开了那地方,又挖了一口井。这次他们没有来吵闹,所以,他把这口井叫做利河伯。他说: “现在主赐给了我们大片的土地,我们要在这块土地上繁盛起来。”


愿全能的上帝赐福给你,让你子孙昌盛。你将成为众多民族的始祖。


上帝对他说: “我是全能的上帝,我要赐给你众多的子孙。你的子孙将创立众多的国家,你将是众多君王的祖先。


他又说: “上帝使我在困苦之地子孙昌盛。”因此,他给次子取名为以法莲。


以色列人在埃及的歌珊地住了下来。他们在那里又富了起来,繁衍生息,人口大大增加。


雅各对约瑟说: “全能的上帝曾在迦南的路斯向我显现,为我祝福。


他对我说: ‘我要赐给你众多子孙,让你的家族人丁兴旺。你的后代将创建众多的国。我要把这块土地赐给你的后代,作为他们永久的产业。’


强王历来盘踞该城,进而据有河西全地,收捐纳贡。


“我要赐福给你们,使你们子孙众多。我也必坚守与你们的约。


跟着我们:

广告


广告