Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 17:19 - 圣经–普通话本

19 上帝说: “不,你的妻子撒拉会给你再生个儿子的。你要给他起名叫以撒。我要向他和他的后代信守我的永世不变的约。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 上帝说:“不,你妻子撒拉必为你生一个儿子,你要给他取名叫以撒,我必与他坚立我的约,作为他后代永远的约。

参见章节 复制

中文标准译本

19 神说:“不,你的妻子撒拉将为你生一个儿子,你要给他起名为以撒。我要与他确立我的约,作为他后裔永远的约。

参见章节 复制

和合本修订版

19 上帝说:“不!你妻子撒拉必为你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。我要与他坚立我的约,成为他后裔永远的约。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 上帝说:「不然,你妻子撒拉要给你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。我要与他坚定所立的约,作他后裔永远的约。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 神说:「不然,你妻子撒拉要给你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。我要与他坚定所立的约,作他后裔永远的约。

参见章节 复制

新译本

19 神说:“你的妻子撒拉,真的要为你生一个儿子,你要给他起名叫以撒,我要与他坚立我的约,作他后裔的永约。

参见章节 复制




创世记 17:19
17 交叉引用  

瞧,你已经怀孕了, 不久你会生个儿子, 你要给他起名叫以实玛利, 因为主听到了你的哭泣。


我要赐福给她,让她给你生一个儿子。我还要赐福给她,让她成为多国之母,她的一些后代将是君王。”


于是,亚伯拉罕对上帝说: “就把赐福给我的儿子以实玛利吧!”


但是,我要与你的儿子以撒信守我的约。明年的这个时候,撒拉就会生下以撒。”


我要信守与你和你的子孙立的约。这是一个永世长存的约,我将做你和你的子孙后代的上帝。


撒拉说: “上帝给我带来欢笑,凡是听到这事的人都会与我同乐。


主向以撒显现,说: “不要到埃及去,留在我要你住的这个地方。


你客居在这里,我会与你同在,赐福给你。我要把这片土地赐给你和你的后代,我要履行我跟你父亲亚伯拉罕所立的约。


彩虹显现在云端,我看见它就会记起我—上帝与地上一切生灵立的永世不变的约。”


这样,他就信守了对我们的祖先、亚伯拉罕和他的子孙许下的诺言,直到永远。”


凭着信仰,亚伯拉罕虽然已经过了生育年龄,而且撒拉又不能生育,但仍然领受了生儿育女的能力,因为他相信许下这诺言的上帝是可以信赖的。


跟着我们:

广告


广告