Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 13:15 - 圣经–普通话本

15 你目光所及之处我都要永久地赐给你和你的子孙后代。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 你所能看见的地方,我都要赐给你和你的后裔,直到永远。

参见章节 复制

中文标准译本

15 你所看见的一切地,我都必赐给你和你的后裔,直到永远。

参见章节 复制

和合本修订版

15 你所看见一切的地,我都要把它赐给你和你的后裔,直到永远。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 凡你所看见的一切地,我都要赐给你和你的后裔,直到永远。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 凡你所看见的一切地,我都要赐给你和你的后裔,直到永远。

参见章节 复制

新译本

15 你看见的地方,我都要赐给你和你的后裔,直到永远。

参见章节 复制




创世记 13:15
31 交叉引用  

主向亚伯兰显现,对他说: “我要把这片土地赐给你的后代。”亚伯兰在那里为向他显现的主建造了一座祭坛。


去吧,你去走遍整片土地,纵横往来,我要把这片地全都赐给你。”


主在那一天与亚伯兰立约说: “我要把从埃及河直到幼发拉底河的所有土地都赐给你的后代,


主对他说: “我是带你离开迦勒底人居住的吾珥的主,我要把这片土地赐给你作为你自己的产业。”


一个强大的民族由亚伯拉罕而始,世上的万国都要因他而得福。


主—天上的上帝带我离开父亲的家园和我的故乡时,曾向我许诺: ‘我要把这片土地赐给你的子孙后代。’他必派遣天使先你而行,他会帮你在那里为我儿子找到妻子。


他又看见主站在他身旁对他说: “我是主,是你祖先亚伯拉罕的上帝和你父亲以撒的上帝。我要把你躺卧着的这块土地赐给你和你的子孙后代。


你的后代必将多如地上的尘粒,他们将遍布四面八方,世上的万族必因你和你的后代而得福。


愿上帝赐福给你和你的子孙后代,就像他赐福给亚伯拉罕一样。你将拥有你现在客居的这块土地,也就是上帝当初赐给亚伯拉罕的土地。”


我要把赐给亚伯拉罕和以撒的土地赐给你和你的子孙后代。”


他对我说: ‘我要赐给你众多子孙,让你的家族人丁兴旺。你的后代将创建众多的国。我要把这块土地赐给你的后代,作为他们永久的产业。’


约瑟临死前对兄弟们说: “我就要死了,但我知道上帝一定会看顾你们,带你们离开埃及,到他应许给亚伯拉罕、以撒和雅各的那块土地上去。”


主说: “我要把迦南地赐给你, 作为你自己的产业。”


我们的上帝啊,您赶走了这块土地上原先的异族,把它永远地赐给了您的朋友亚伯拉罕的后代,您的以色列子民。


有人蒙主赐福安居乐土, 有人遭受诅咒毁身灭性。


正直的人永远安居在主赐予的土地上。


求您记念你的仆人亚伯拉罕、以撒和雅各,您曾亲自发誓并应许他们,要使他们的子孙多如天上的星星,还要把您的应许之地赐给他们的子孙作为永久的基业。”


主对摩西说: “你和你从埃及领出来的人们要离开这里,到我应许过亚伯拉罕、以撒和雅各要赐给他们后代的那片土地上去。


您的神圣的子民管理您的圣殿还不足片刻, 我们的仇敌就践踏了它!


“你告诉以色列人: ‘你们进入迦南地后,整个迦南地的疆土都将归你们作为产业。


温和的人受到祝福, 因为他们将继承上帝许诺的土地;


上帝没有给他任何产业,连立足之地也没有。然而,上帝却许下诺言要把这块土地赐给他和他的后代作为财产,尽管亚伯拉罕当时并没有孩子。


主对摩西说: “这就是我向亚伯拉罕、以撒和雅各应许的土地。我说过: ‘我要把这块土地赐给你的子孙。’我已经让你亲眼看见了这块土地,但你不能到那里去。”


而不是因为你行为正直,心地诚实。主—你的上帝为了这些民族的邪恶才把他们从你的前面赶走,而让你去占有他们的土地。他这样做也是为了信守向你的祖先—亚伯拉罕、以撒和雅各许下的诺言。


跟着我们:

广告


广告