Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 12:2 - 圣经–普通话本

2 “我将使你和你的后代成为一个大的民族, 还将赐福给你, 使你名声显赫,受人敬重。 人们将因你而得福。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我必使你成为大国,我必赐福给你,使你声名远扬。你必成为别人的祝福。

参见章节 复制

中文标准译本

2 我要使你成为一个大国, 我要祝福你, 使你的名为大; 你也必成为别人的祝福!

参见章节 复制

和合本修订版

2 我必使你成为大国,我必赐福给你,使你的名为大;你要使别人得福。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 我必叫你成为大国。我必赐福给你,叫你的名为大;你也要叫别人得福。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 我必叫你成为大国。我必赐福给你,叫你的名为大;你也要叫别人得福。

参见章节 复制

新译本

2 我必使你成为大国, 赐福给你, 使你的名为大, 你也必使别人得福,

参见章节 复制




创世记 12:2
38 交叉引用  

我要使你的子孙多得像地上的灰尘,谁能数得清地上的尘粒,谁才能数得清他们。


主把亚伯兰带到外面并对他说: “望望天空,数数星星,你能数得清吗?”主又说: “你的子孙后代必将像天上的星星一样多得数也数不清。”


“我也听到了你为以实玛利做的请求。我将赐福给他,使他子孙昌盛。他将成为十二个族长的父亲,我将使他的家族成为一个大民族。


一个强大的民族由亚伯拉罕而始,世上的万国都要因他而得福。


是的,我必须告诉他我已选择了他,我要他教导他的子孙后代按主要求的方式生活。他们必须正确行事,主持公道,这样,我—主就会实现我对亚伯拉罕的所有诺言。”


上帝就是这样毁掉了山谷里罗得居住过的城镇。但是上帝没有忘记对亚伯拉罕的承诺。他在毁灭那些城镇之前,让罗得安全地逃离灾难。


亚伯拉罕年事已高,主处处赐福给他。


主赐福给我的主人,让他非常富有。主赐给他羊群、牛群、骆驼和驴,他还有相当多的金银财宝和男女仆人。


亚伯拉罕死后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳拉海莱附近。


你客居在这里,我会与你同在,赐福给你。我要把这片土地赐给你和你的后代,我要履行我跟你父亲亚伯拉罕所立的约。


我要使你的子孙后代多如天上的繁星。我要把所有这些土地都赐给你的子孙后代,世上万国将因他们而得福。


愿万民服侍于你, 万国朝拜于你; 愿你凌驾于众兄弟之上, 愿你母亲的儿子都俯伏在你的脚下。 凡诅咒你的,必受诅咒; 凡祝福你的,必定得福。”


你的后代必将多如地上的尘粒,他们将遍布四面八方,世上的万族必因你和你的后代而得福。


上帝对他说: “我是全能的上帝,我要赐给你众多的子孙。你的子孙将创立众多的国家,你将是众多君王的祖先。


上帝说: “我是上帝,是你父亲的上帝。你不要害怕到埃及去,我将使你的子孙后代在那里成为一个巨大的民族。


在过去的岁月里,无论你到哪里,我都一直与你同在,除掉了你所有的仇敌;将来,我还要使你声威赫赫,跟世上最伟大的人物齐名。


朝臣都赶来向大卫王陛下道贺,说: ‘愿上帝使所罗门比您更闻名,让他的王国比您的更强大。’王在床上伏身敬拜主,


你的罪只使跟你一样的人受苦, 你的善也只使世人受益。


他赐福给这些人, 使他们人丁兴旺,牲畜不减。


但他们的后代繁衍众多,民力强盛,遍及埃及全国。


我现在就要让他们在我的怒火之中彻底毁灭,你不要阻拦我。之后,我将使你和你的后裔成为一个伟大的民族。”


想一想你们的祖先亚伯拉罕, 想一想生养你们的撒拉。 当我选召他的时候,他无儿无女。 但我赐福给他,使他子孙众多。”


我会赐福给它们和我圣山周围的地区,我会让雨水按时降下,那将是赐福之雨。


您一定会按照您在很久以前对我们祖先的应许, 对雅各以信实相待, 向亚伯拉罕显示不变的爱。


犹大人和以色列人啊,终有一天,我要把你们救出来,使你们成为人们祝福时的用语,就像你们曾在列国中被当作诅咒的象征一样。你们不要怕,要勇敢起来。”


我要降下可怕的瘟疫毁灭他们,我要使你的后裔成为比他们更强大的国家。”


上帝对巴兰说: “你不可以随他们去,也不可以诅咒那些人,因为他们是蒙我赐福的。”


我奉命祝福他们, 上帝赐福给以色列人,我无法改变。


亚伯拉罕后来接受了割礼,他的割礼只是一个标记,表明在他受割礼之前已经由于信仰得到了上帝的认可。所以,亚伯拉罕是所有相信、但没有受割礼之人的父,这些人同样也得到了上帝的认可。


基督解救了我们,为的是要让赐给亚伯拉罕的祝福能通过基督耶稣赐给非犹太人,以便让我们所有人,即犹太人和非犹太人,通过信仰都能领受到上帝应许的圣灵。


所以,你们应该知道,有信仰的人才是亚伯拉罕真正的子孙。


然后,你要在主—你的上帝面前祈祷: ‘我的先祖原先是个流浪的亚兰人。后来,他去了埃及,寄居在那里,那时他的家族人口很少。后来,他的家族在那里发展成了人数众多的强大的家族。


跟着我们:

广告


广告