Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 9:9 - 圣经–普通话本

9 人们会这样回答: ‘因为他们背离了主—他们的上帝。他把他们的祖先领出了埃及,而他们却追随别的神,崇拜它们,侍奉它们,这就是主把所有这一切灾难都降到他们身上的原因。’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 人们会回答,‘因为他们背弃曾领他们祖先离开埃及的他们的上帝耶和华,去追随、祭拜、供奉其他神明,所以耶和华把这一切灾祸降在他们身上。’”

参见章节 复制

中文标准译本

9 人们会回答:‘因为以色列人离弃了耶和华他们的神,就是把他们祖先从埃及地领出来的那一位,去依附别的神,向它们下拜,服事它们,所以耶和华使这一切祸患临到了他们。’”

参见章节 复制

和合本修订版

9 人必说:‘因为此地的人离弃领他们祖先出埃及地的耶和华-他们的上帝,去亲近别神,敬拜事奉它们,所以耶和华使这一切灾祸临到他们。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 人必回答说:『是因此地的人离弃领他们列祖出埃及地之耶和华—他们的上帝,去亲近别神,事奉敬拜他,所以耶和华使这一切灾祸临到他们。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 人必回答说:『是因此地的人离弃领他们列祖出埃及地之耶和华-他们的 神,去亲近别神,事奉敬拜他,所以耶和华使这一切灾祸临到他们。』」

参见章节 复制

新译本

9 人要回答说:是因为他们离弃了那把他们的列祖从埃及地领出来的耶和华他们的 神,去亲近别的神,敬拜他们,事奉他们,因此耶和华使这一切灾祸临到他们。’”

参见章节 复制




列王纪上 9:9
19 交叉引用  

以利亚答道: “我没有给以色列招灾,给以色列招灾的是你和你父亲一家。你们背离了主的告诫,转而去追随巴力。


因为他们背弃了我,向异神焚香膜拜,又以他们亲手制作的偶像激怒我。我的怒气要向他们发作,永不止息。’


因此,主的愤怒临到了犹大和耶路撒冷,他使它们成了死亡、恐惧和嘲弄的目标,正如你们亲眼所看到的。


人们会回答: ‘因为他们背弃了主,他们祖先的上帝。主把他们从埃及领出来,他们却追随了别的神明,崇拜并侍奉它们,因此,主把这一切灾祸降在了他们的身上。’”


让你犯过的恶行来惩戒你吧, 让你叛逆的行径来教训你吧。 那样,你才会明白, 背弃主—你的上帝, 不向我表示应有的敬畏, 有多么错误,有多少痛苦。” 这是全能的主上帝说的。


“将来,列国的人路过这城,他们彼此会问: ‘主为什么对这宏伟的城要这样做?’


由于你们烧香冒犯了主,也由于你们没有顺从主,没有遵行他的律法、条例和诫命,你们才经历了今天这样一场灾难。”


如果你们问: ‘主—我们的上帝为什么要这样对待我们?’那时,你—耶利米,就要这样告诉他们: ‘因为你们背弃了主,在自己的土地上崇拜异神,为此,你们将要到不属于你们的土地上去服侍异族人。’


谁遇见他们谁就吞食他们。 他们的这些仇敌还说: ‘我们没罪! 正相反,是他们自己得罪了主。 他是他们特有的牧场, 在他身上寄托着他们祖祖辈辈的希望。’”


过路的人都拍手惊讶, 对着你摇头叹息,说: “这就是那个为人称道的完美的集合吗? 这就是那个令全世界仰慕的城吗?”


跟着我们:

广告


广告