Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




列王纪上 15:19 - 圣经–普通话本

19 亚撒传信对便哈达说: “我们的父辈曾立过盟约,让我们也订立盟约吧。瞧,这些金银是送给你的礼物。请你废掉与以色列王巴沙的盟约,这样他就会从我那里撤兵了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 “我们之间应立盟约,像我们的父辈间立约一样,现在奉上金银为礼,请你取消与以色列王巴沙的盟约。这样,他就会从我境内退兵。”

参见章节 复制

中文标准译本

19 “你我之间立约吧,就像我父亲与你父亲之间那样。看哪,我把金银送给你为礼物,请你废除你与以色列王巴沙所立的约,好让他从我这里撤离。”

参见章节 复制

和合本修订版

19 “你父曾与我父立约,我与你也要这样立约。看哪,我把金银送给你作礼物,请你废掉你与以色列王巴沙所立的约,使他从我这里撤退。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 说:「你父曾与我父立约,我与你也要立约。现在我将金银送你为礼物,求你废掉你与以色列王巴沙所立的约,使他离开我。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 说:「你父曾与我父立约,我与你也要立约。现在我将金银送你为礼物,求你废掉你与以色列王巴沙所立的约,使他离开我。」

参见章节 复制




列王纪上 15:19
10 交叉引用  

(基遍人不属于以色列人,他们是亚摩利人的遗民,以色列人曾跟他们立约,不再迫害他们,但扫罗偏爱以色列人和犹大人,想要除灭他们。)大卫召来基遍人谈话,


在亚撒王和以色列王巴沙执政期间,他们之间经常爆发战争。


希西家把圣殿和王宫库房里能找到的金子都给了他,


“我们的父辈曾立过盟约,让我们也订立盟约吧。瞧,这些金银是送给你的礼物。请你废除与以色列王巴沙的盟约,这样他就会从我那里撤兵了。”


当时,先知哈拿尼去见犹大王亚撒,对他说: “由于你仰仗亚兰王而不是依赖主—你的上帝,所以,亚兰王的军队从你的手中逃脱了。


哈拿尼的儿子先知耶户去见王,对他说: “你不该帮助恶人,与仇恨主的人同流合污。为了这件事,主要对你发怒。


那些去埃及求救的人要有祸了! 他们指望马匹拯救他们, 寄希望于众多的战车和骠悍的骑兵, 却不仰望以色列的圣者, 不去寻求主的帮助。


愚蠢、不守诺言、没有爱心和怜悯之心。


这就如同说: “让我们做恶以成善。”许多人指责我们教这样的话,他们是错误的,他们应该为说这些话而被定罪。


跟着我们:

广告


广告