Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 1:44 - 圣经–普通话本

44 王派祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅和基利提人、比利提人去拥立所罗门,让所罗门骑上王的骡子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

44 王派撒督祭司、拿单先知、耶何耶大的儿子比拿雅,以及基利提人和比利提人护送所罗门骑上王的骡子。

参见章节 复制

中文标准译本

44 王派遣祭司撒督、先知拿单和耶赫亚达的儿子比纳雅,以及基利提人和比利提人,与所罗门同去,他们让他骑上了王的骡子。

参见章节 复制

和合本修订版

44 王派撒督祭司、拿单先知、耶何耶大的儿子比拿雅,以及基利提人和比利提人和所罗门一起去,叫他骑上王的骡子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 王差遣祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所罗门骑王的骡子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 王差遣祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所罗门骑王的骡子。

参见章节 复制

新译本

44 王差派撒督祭司、拿单先知和耶何耶大的儿子比拿雅,以及基利提人和比利提人,与所罗门同去。他们使所罗门骑上王的骡子。

参见章节 复制




列王纪上 1:44
10 交叉引用  

祭便是亚雅宗族和亚拿宗族的祖先,亚拿当年在旷野为父亲放驴时找到了温泉。


亚比筛率领约押的部下、基利提人、比利提人和所有的勇士从耶路撒冷出发,追击比基利的儿子示巴。


耶何耶大的儿子比拿雅统辖基利提人和比利提人。大卫的儿子们都供职祭司。


王对他们说: “你们率领我的部下,让我的儿子所罗门骑我的骡子,护送他到基训泉去,


“全完了!”约拿单答道: “大卫王陛下已经立所罗门为王了!


祭司撒督已经在基训膏所罗门为王,他们已经从那里欢呼归来,所以城里才这样喧闹,这就是你们听到的声音。


大卫住进新落成的宫殿以后,召见先知拿单,对他说: “瞧,我现在住在香柏木的宫殿里,而主的约柜却还在帐篷里!”


耶何耶大的儿子比拿雅是侍卫长,统辖基利提人和比利提人,大卫的儿子们都在王的左右担任要职。


亚希突生撒督,撒督生亚希玛斯,


我们袭击了基利提人的南部地区和犹大的领地以及迦勒南部地区,还烧毁了洗革拉城。”


跟着我们:

广告


广告