Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 1:13 - 圣经–普通话本

13 你去见王,对他说: ‘陛下不是曾应允奴婢说“你的儿子所罗门必继位为王,坐在我的宝座之上”吗?怎么现在亚多尼雅成王了呢?’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 你去见大卫王,对他说,‘我主我王啊,你不是起誓说让臣妾的儿子所罗门继承王位,坐你的宝座吗?怎么现在亚多尼雅做了王呢?’

参见章节 复制

中文标准译本

13 你到大卫王那里去,对他说:‘我主我王啊,你不是曾经向你的女仆起誓说“你儿子所罗门将接续我作王,他将坐在我的宝座上”吗?现在为什么亚多尼雅却作了王呢?’

参见章节 复制

和合本修订版

13 你去,进到大卫王那里,对他说:‘我主我王啊,你不是曾向使女起誓说:你儿子所罗门必接续我作王,他必坐在我的王位上吗?亚多尼雅怎么作了王呢?’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 你进去见大卫王,对他说:『我主我王啊,你不曾向婢女起誓说:你儿子所罗门必接续我作王,坐在我的位上吗?现在亚多尼雅怎么作了王呢?』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 你进去见大卫王,对他说:『我主我王啊,你不曾向婢女起誓说:你儿子所罗门必接续我作王,坐在我的位上吗?现在亚多尼雅怎么作了王呢?』

参见章节 复制

新译本

13 你进去见大卫王,对他说:‘我主我王,你不是曾经向婢女起誓,说:“你的儿子所罗门必接续我作王,他要坐在我的王位上”吗?现在为甚么亚多尼雅作了王呢?’

参见章节 复制




列王纪上 1:13
16 交叉引用  

拿单对所罗门的母亲拔示巴说: “你没有听说哈及的儿子亚多尼雅已经在我主大卫不知情的情况下自立为王吗?


你和王说话的时候,我会进去证实你所说的一切。”


拔示巴说: “陛下啊,您曾指着主—您的上帝向奴婢起誓说: ‘你的儿子所罗门必继位为王,坐在我的宝座之上。’


说: “陛下当真说过‘亚多尼雅当继我为王,坐于我的宝座之上’吗?


今天我就履行在主—以色列的上帝面前对你许下的诺言: 你的儿子所罗门必将继位为王,他必代我坐于我的宝座之上。”


然后随他回来,让他坐在我的宝座之上,代我为王。我已经立他为以色列和犹大之王。”


还不停地祈祷: ‘赞美主—以色列的上帝,他让我的后代坐上我的宝座,还让我亲眼看到了这一切。’”


所罗门继承父亲大卫的王位,建立起稳固的政权。


主赐给我许多儿子,他在这些儿子中选中了所罗门,使他登上主之王国的宝座,治理以色列。


从此,所罗门登上父亲大卫的宝座,国势昌盛,全体以色列人都服从他。


他的权威广大无边, 他带来的和平没有止境。 他继承大卫的宝座, 以公道和正义治理他的国, 使他的国坚定稳固, 从现在直到永远。 全能的主将以他的热诚成就这件事。


才能废掉我与我的仆人大卫和利未人所立的约,使他的子孙不能在他的宝座上实行王权;才能废掉我与我的仆人利未族的祭司所立的约。


“他登基之后,一定要按照利未人祭司保存的律法书为自己抄录一份,


跟着我们:

广告


广告