Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 32:11 - 圣经–普通话本

11 摩西恳求上帝,说: “主啊,为什么要向您的子民动怒呢?他们是您用大能从埃及领出来的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 摩西恳求他的上帝耶和华说:“耶和华啊,你为什么要向你的子民发烈怒呢?这些子民是你亲自用神迹和大能从埃及领出来的。

参见章节 复制

中文标准译本

11 摩西就恳求耶和华他的神的情面,说:“耶和华啊,你的怒气为什么要向你的子民发作呢?他们是你以伟大的能力,用大能的手,从埃及地领出来的。

参见章节 复制

和合本修订版

11 摩西就恳求耶和华-他的上帝,说:“耶和华啊,你为什么向你的百姓发烈怒呢?这百姓是你用大能大力的手从埃及地领出来的!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 摩西便恳求耶和华—他的上帝说:「耶和华啊,你为什么向你的百姓发烈怒呢?这百姓是你用大力和大能的手从埃及地领出来的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 摩西便恳求耶和华-他的 神说:「耶和华啊,你为什么向你的百姓发烈怒呢?这百姓是你用大力和大能的手从埃及地领出来的。

参见章节 复制

新译本

11 摩西就恳求耶和华他的 神施恩,说:“耶和华啊,你为甚么向你的人民发烈怒呢?这人民是你用大能和全能的手从埃及地领出来的。

参见章节 复制




出埃及记 32:11
23 交叉引用  

亚伯拉罕说: “我的主啊,我仅是个凡人而已,我没有权力这样对您说话,请原谅我的大胆。


因为他们是您的子民,您的产业,是您把他们领出埃及,领出那熔铁的炉的。


主啊,这些都是您的仆人,是您自己的子民,您曾用您的大能救过他们;


于是,上帝说他要灭绝他们— 他本该早就灭绝他们; 如果不是他所拣选的仆人摩西挽回他的烈怒, 以色列已被灭绝无遗!


主对摩西说: “你赶快下山去吧。你从埃及带出来的民众犯了大罪,


因此,把我说的话告诉以色列人: ‘我是主,我要把你们从埃及人的桎梏中解救出来,摆脱他们的奴役。我要用我的大能让你们自由。我要重重地惩罚埃及人。


法老召见摩西和亚伦,对他们说: “请祈求主让这些青蛙离开我和我的臣民。我愿意放以色列人走,让他们去向主献祭。”


主啊,为什么您要让我们离开您的路, 使我们变得愚顽而不再敬畏您? 为了您的仆人, 为了作为您产业的以色列各个支派, 求您回心转意吧!


主对我说: “即使摩西和撒母耳站到我的面前,我也不会宽恕这民众。把他们从我面前赶走,叫他们离开。


主啊,求您看一看您是在对谁如此无情。 难道母亲会杀死自己钟爱的儿女? 难道祭司和先知要被杀死在他们的主的圣殿中?


然而,为了我的名的缘故,我没有这样做,免得我的名在他们居住的列国眼里被亵渎,因为我曾当着他们的面向以色列人显现,并把他们领出了埃及。


“上帝啊,我们的上帝,您以大能的手把您的子民领出埃及,使自己的名至今永存。我们知罪了,我们做了错事了。


侍奉主的祭司们要在祭坛和圣殿门廊之间哭泣祷告: “主啊,求您怜悯您的子民。 不要让您自己的产业受人轻蔑, 不要让它成为列国的笑柄。 不要让异族人嘲笑说: ‘他们的上帝在哪儿?’”


他对主说: “您为什么把这些烦恼的事都交给您的仆人?您为什么对我不满,把这管理民众的重担加在我的身上?


摩西对主说: “主啊,这些人是您用您的大能从埃及人当中领出来的,埃及人一定会听到您惩罚他们的消息,


摩西和亚伦俯伏在地上,说: “上帝啊,您是驾驭万民之灵的上帝,难道您会为一人之罪而迁怒于所有的会众吗?”


民众来见摩西,说: “我们妄论主和你,我们知罪了。求你祷告主,求他让毒蛇离开我们吧!”于是,摩西为民众祷告。


难道我们父亲的姓氏因为他没有儿子就要被从以色列中除去吗?请在与我们父亲的兄弟相等的基础上分给我们一份土地吧。”


“我后悔立扫罗做王,他已经背弃我了,不执行我的命令。”撒母耳很忧虑,整夜向主求告。


跟着我们:

广告


广告