Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 21:2 - 圣经–普通话本

2 “如果你买一个希伯来人做奴隶,他只须服侍你六年。到了第七年,他将恢复自由而不必付任何赎金。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 你若买一个希伯来人当奴仆,他必须服侍你六年,到第七年便可以获得自由,不用支付任何赎金。

参见章节 复制

中文标准译本

2 “如果你买了一个希伯来奴仆,他要服事你六年,第七年他可以作为自由人无偿离去。

参见章节 复制

和合本修订版

2 “你若买希伯来人作奴仆,他服事你六年,第七年他可以自由,白白地离去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 你若买希伯来人作奴仆,他必服事你六年;第七年他可以自由,白白地出去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 你若买希伯来人作奴仆,他必服事你六年;第七年他可以自由,白白地出去。

参见章节 复制

新译本

2 如果你买希伯来人作奴仆,他要服事你六年;到第七年他可以自由出去,不必补偿甚么。

参见章节 复制




出埃及记 21:2
18 交叉引用  

愿上帝赐你甘霖沃土, 五谷美酒享用不尽;


以扫说: “雅各这个名字对他再合适不过了,他已经欺骗我两次了。他已经骗走了我的长子权,现在又夺去了我应得的福份。”接着,他问: “父亲,你没有留下一些可为我祝福的吗?”


一个先知的妻子求告以利沙,说: “我丈夫—您的仆人死了。您知道他是敬畏主的,可是现在债主找上门来,要把我的两个儿子带走当奴隶。”


我对他们说: “我们曾经竭尽所能,把我们被卖到异国他乡的犹太同胞赎了回来,现在,难道你们又要出卖你们的亲兄弟,让他们从异国他乡被转卖回我们的名下吗!”他们都默不作声,无言以对。


至于买来的奴仆,受过割礼后可以吃。


如果他是单身被买来的,那么他只能单身离去。如果他来的时候已经结婚了,那么他获得自由时,他的妻子可以与他一起离去。


“如果有人把自己的女儿卖为奴隶,她恢复自由的规则与男奴隶的不一样。


如果事情发生在白天,那么杀死他的人就犯有杀人罪。 “贼必须如数赔还所偷的东西。如果他一无所有,那就把他卖为奴隶,用他的身价偿还所偷的东西。


“如果他不能用这些方法赎回自己,他和他的子女等到禧年仍然要恢复自由。


欠债人无钱还债,主人命令他卖掉所有的一切以及他自己来偿还债务,甚至还要卖掉他的妻子和儿女。


上帝用重金赎买了你们,所以你们要用自己的身体荣耀上帝。


“每七年的最后一年,你要豁免债务。


还奴隶自由的时候不要心里不情愿。他服侍了你六年,只不过耗费了你雇工需付工资的一半,而主—你的上帝会因此在一切事情上赐福给你。


摩西对他们说: “每七年的最后一年,也就是债务豁免年那年,在住棚节期间的指定时间,


跟着我们:

广告


广告