Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 21:12 - 圣经–普通话本

12 “凡伤人至死的,必须被处死。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 “打人致死的,必须被处死。

参见章节 复制

中文标准译本

12 “打人致死的,必须被处死;

参见章节 复制

和合本修订版

12 “打人致死的,必被处死。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 「打人以致打死的,必要把他治死。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 「打人以致打死的,必要把他治死。

参见章节 复制

新译本

12 “打人以致把人打死的,必要把那人处死。

参见章节 复制




出埃及记 21:12
11 交叉引用  

谁残害了生命,我就要处死谁。动物害了人命要被处死,人害了人命也要被处死。


凡杀人的人必被人所杀。因为我—上帝是按照自己的形象造人的。


大卫对拿单说: “我得罪主了!” 拿单答道: “主已经免去你的罪,你不会因此而死。


他必须对她做到这三点,如果做不到,她就可以自由离去而不必付赎身费,也不欠他任何钱。


“‘杀人者偿命。


但是耶稣却对他说: “把剑收回剑鞘,动剑的人必死于剑下。


利未人说: ‘凡暗地杀人的人,必受诅咒!’ 全体民众要回答: ‘阿们!’


跟着我们:

广告


广告