Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 2:10 - 圣经–普通话本

10 孩子断奶后,母亲把他抱进宫里交给了法老的女儿。法老的女儿把他收养为自己的儿子,取名叫摩西。她说: “因为我是从水里把他拉上来的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 孩子渐渐长大,她便把他带到公主那里,孩子就做了公主的儿子。公主给孩子取名叫摩西,意思是“我把他从水中拉了上来”。

参见章节 复制

中文标准译本

10 孩子长大了,那女人把他带到法老的女儿那里,他就作了法老女儿的儿子。法老的女儿给他起名为摩西,说:“因为我把他从水里拉上来。”

参见章节 复制

和合本修订版

10 孩子长大了,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,说:“因我把他从水里拉出来。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 孩子渐长,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,意思说:「因我把他从水里拉出来。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 孩子渐长,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,意思说:「因我把他从水里拉出来。」

参见章节 复制

新译本

10 孩子长大了,妇人把他带到法老的女儿那里,他就作了法老女儿的儿子。她给孩子起名叫摩西,说:“因为我把他从水里拉出来。”

参见章节 复制




出埃及记 2:10
11 交叉引用  

瞧,你已经怀孕了, 不久你会生个儿子, 你要给他起名叫以实玛利, 因为主听到了你的哭泣。


亚当与妻子又生下一个儿子,她给他取名叫塞特。她说: “上帝又给了我一个儿子代替被该隐杀害的亚伯。”


我来埃及之前,你在这里生了两个儿子,他们是以法莲和玛拿西,他们要像吕便和西缅一样归属在我的名下。


他从高天伸下手来抓住我, 把我从深水之中拉了出来。


法老的女儿对婴儿的母亲说: “把这孩子抱去,替我喂养,我会付你工钱的。”那女人就把孩子抱回去抚养。


她将生个儿子。你要给他取名叫耶稣,因为他将把他的子民从罪恶中拯救出来。”


以便能够解救受律法约束的人,使我们能够成为上帝的孩子。


凭着信仰,摩西长大后拒绝被称为法老女儿的儿子。


父上帝一直如此地爱着我们,甚至把我们称作他的孩子,我们的确是他的孩子。但是,世上其他人不理解我们是上帝的孩子,因为他们还没有认识上帝。


使她怀了孕。哈拿怀孕期满,生了一个儿子。她给他起名叫撒母耳,说: “因为他是我从主那里求来的。”


跟着我们:

广告


广告