Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 10:14 - 圣经–普通话本

14 蝗虫灾飞进埃及境内落在地上,这是一场空前绝后的大蝗灾。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 埃及到处都布满了蝗虫,数目之多实在是空前绝后。

参见章节 复制

中文标准译本

14 蝗虫上到埃及全地,停留在埃及全境,极其众多;这样多的蝗虫,以前未曾有过,以后也不会再有。

参见章节 复制

和合本修订版

14 蝗虫上到埃及全地,落在埃及全境,非常厉害;蝗虫这么多,是空前绝后的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 蝗虫上来,落在埃及的四境,甚是厉害;以前没有这样的,以后也必没有。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 蝗虫上来,落在埃及的四境,甚是厉害;以前没有这样的,以后也必没有。

参见章节 复制

新译本

14 蝗虫上到埃及全地来,停留在埃及全境。牠们非常众多,以前没有像这样多的蝗虫,以后也没有。

参见章节 复制




出埃及记 10:14
13 交叉引用  

“当国中有饥荒、瘟疫、干旱、霉病、蝗虫等天灾或遭仇敌围困,或遭遇其它灾祸的时候,


让蝗虫吃尽他们的庄稼,


那时,埃及哭声惨烈空前绝后。


因此明天的这个时候,我要降下一场特大雹灾,是埃及建国以来前所未有的雹灾。


蝗虫没有君王, 却能列队前进。


它把我的葡萄树毁成一团乱枝, 又砍倒了我的无花果树, 剥光了树皮,露出白色的枝条。


“你种的多,却收的少,因为蝗虫将要吃掉庄稼。


蝗虫要吃光你所有的庄稼和树木。


跟着我们:

广告


广告