Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 10:13 - 圣经–普通话本

13 于是,摩西伸杖指向埃及全国,主使东风吹向埃及。风整整吹了一天一夜。到了早晨,东风把蝗虫带来了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 摩西就向埃及伸杖。耶和华使东风在埃及境内刮了整整一天一夜,到早晨,东风带来了蝗虫。

参见章节 复制

中文标准译本

13 摩西向埃及地伸出他的杖,耶和华就引导东风在地上刮了整整一日一夜。到了早晨,东风把蝗虫刮来了。

参见章节 复制

和合本修订版

13 摩西就向埃及地伸杖;整整一昼一夜,耶和华使东风刮在埃及地上,到了早晨,东风把蝗虫刮了来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 摩西就向埃及地伸杖,那一昼一夜,耶和华使东风刮在埃及地上;到了早晨,东风把蝗虫刮了来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 摩西就向埃及地伸杖,那一昼一夜,耶和华使东风刮在埃及地上;到了早晨,东风把蝗虫刮了来。

参见章节 复制

新译本

13 摩西就向埃及地伸杖,整整的一日一夜,耶和华把东风吹在地上;到了早晨,东风把蝗虫吹来了。

参见章节 复制




出埃及记 10:13
11 交叉引用  

接着又长出七只干枯的、被东风吹得枯萎的麦穗。


他一发令, 数不清的蝗虫铺天盖地而来,


闪电和冰雹, 飞雪和行云, 暴虐的狂风, 你们全要听命于主!


他使东风吹起,又用大能引来南风,


让蝗虫吃尽他们的庄稼,


摩西伸杖指向红海,主让强风从东面吹来。风吹了整整一夜。海水向两旁分开,使海底形成一条干燥的通道。


蝗虫没有君王, 却能列队前进。


主使海上刮起大风,狂风巨浪几乎把那条船打成两半。


太阳出来以后,上帝刮起炎热的东风。灼热的阳光照在约拿的头上,约拿头昏脑胀,请求主让他去死。他说: “那样倒比活着还好过些。”


人们惊叹不已地说: “他是什么人?甚至连风和水都服从他。”


跟着我们:

广告


广告