Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




俄巴底亚书 1:7 - 圣经–普通话本

7 你的盟友将把你逼到边界, 那些和你缔结和约的人不过是欺骗你, 而后则要征服你, 他们和你盟誓献祭不过是个圈套, 而你却毫不知觉。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 你的盟友将你逐出家园; 你的朋友欺骗你,战胜你; 你的知己设陷阱害你, 你却懵然不知。”

参见章节 复制

和合本修订版

7 与你结盟的都驱赶你,直到边界, 与你和好的欺骗你,胜过你, 吃你饭的人设下圈套陷害你─ 他却毫无聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 与你结盟的都送你上路,直到交界; 与你和好的欺骗你,且胜过你; 与你一同吃饭的设下网罗陷害你; 在你心里毫无聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 与你结盟的都送你上路,直到交界; 与你和好的欺骗你,且胜过你; 与你一同吃饭的设下网罗陷害你; 在你心里毫无聪明。

参见章节 复制

新译本

7 曾与你结盟的, 都把你送到边界; 本来与你友好的, 却欺骗你,胜过你; 与你同席的, 在你脚下暗设网罗, 你却毫不晓得。

参见章节 复制




俄巴底亚书 1:7
16 交叉引用  

甚至我最知己的朋友, 过去我殷勤款待他,现在他用脚踢我!


关于以东,全能的主是这样说的: “提幔不再有智慧了吗? 贤者的思辨能力都消失了吗? 他们的智慧都不知去向了吗?


一向爱你的人都忘记了你, 不管你的死活。 因为这是我在像你的仇敌一样打击你, 冷酷地制裁你。 你的罪是大的, 你的罪行数不胜数。


“我不是在说你们所有人,我了解我挑选的人。但《经》上所说的事必会发生: ‘分享我的饼的人竟背离了我。’


临产的阵痛因他而来, 而他却是无知之子。 已经到了该他出生的时候, 他却迟迟不离开母腹。


“我向盟友求援, 他们却欺骗我。 我的祭司和首领们, 在城里寻食求生时都已气绝身亡。


所有留在犹大王宫里的妇女都要被牵到巴比伦王的将领那里去,这些妇女一定会说: ‘你的盟友出卖了你, 搞垮了你, 你的双脚已经深陷在淤泥之中, 而他们却抛弃了你。’


我听见许多人在飞短流长,说: “‘四面全是恐怖’! 去宣布吧,来啊, 我们大家都来宣布这件事!” 我的同事都在瞧着我, 看我会不会出错, “或许他会被愚弄, 那我们就能占上风,向他施行报复。”


你这遭受蹂躏的人啊, 为什么还要穿上俏丽的红装? 你戴上黄金的首饰, 涂上浓重的眼影, 徒然把自己打扮得美丽动人。 你的情人早已抛弃了你, 他们现在要的是你的命。


葡萄树枯萎了,枝条都折断了, 妇女们捡去当柴烧。 由于这民众愚昧无知, 他们的创造者不再怜悯他们, 造就他们的至圣者不再善待他们。


主啊,求您怜悯我, 让我康健,让我复仇!


“以法莲人像只愚昧的、没有思想的鸽子, 竟向埃及求援, 又去向亚述求救。


跟着我们:

广告


广告