Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 7:37 - 圣经–普通话本

37 “摩西对以色列人是这样说的: ‘上帝要从你们自己人当中为你们派遣一位像我这样的先知。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

37 就是这位摩西曾对以色列人说,‘上帝要在你们中间兴起一位像我一样的先知。’

参见章节 复制

中文标准译本

37 “这个人就是摩西,他曾告诉以色列子民:‘神将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。’

参见章节 复制

和合本修订版

37 这人是摩西,就是那曾对以色列人说‘上帝要从你们弟兄中给你们兴起一位先知像我’的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

37 那曾对以色列人说『上帝要从你们弟兄中间给你们兴起一位先知像我』的,就是这位摩西。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

37 那曾对以色列人说『 神要从你们弟兄中间给你们兴起一位先知像我』的,就是这位摩西。

参见章节 复制

新译本

37 以前那位对以色列人说‘ 神要从你们弟兄中间,给你们兴起一位先知像我’的,就是这摩西。

参见章节 复制




使徒行传 7:37
12 交叉引用  

亚哈斯王在困境中比以前更背弃主。


他们又对王说: “陛下,可是那个从犹大来的流亡者但以理竟敢藐视陛下,无视陛下加盖了王玺的禁令,他仍然一天祈祷三次。”


众人不停地回答说: “他是先知耶稣,他从加利利的拿撒勒来。”


这时,天上飘来一片云彩笼罩在他们头上,从云里传来一个声音说: “这是我的爱子,你们要服从他!”


然后从云里传来一个声音说: “这是我的儿子,他是我选中的,你们要听他的话。”


彼拉多对他说: “那你是国王了?” 耶稣回答: “你说我是国王,说得很对。我为此而生,为此而来到这个世上,目的就是为真理作证。属于真理的人都会听我的话。”


他和聚集在旷野里的以色列人在一起,和我们的祖先以及在西乃山上与他说话的那个天使在一起,他领受了赋予生命的话,然后把它给了我们。


跟着我们:

广告


广告