Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 7:33 - 圣经–普通话本

33 “主又对他说: ‘把你脚上的草鞋脱下来,因为你站的那块土地是神圣的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 主又说,‘脱下你脚上的鞋,因为你所站的地方是圣地。

参见章节 复制

中文标准译本

33 “主对他说: ‘脱掉你脚上的鞋,因为你站的地方是圣地。

参见章节 复制

和合本修订版

33 主对他说:‘把你脚上的鞋脱下来,因为你所站的地方是圣地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 主对他说:『把你脚上的鞋脱下来,因为你所站之地是圣地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 主对他说:『把你脚上的鞋脱下来,因为你所站之地是圣地。

参见章节 复制

新译本

33 主对他说:‘把你脚上的鞋脱掉,因为你所站的地方是圣地。

参见章节 复制




使徒行传 7:33
5 交叉引用  

上帝说: “不要再走近了。把鞋脱掉,因为你所站的地方是神圣的。


进上帝的居所时要谨慎你的行为,留意倾听比愚蠢的人献祭更重要。愚蠢的人犯了错误自己却还一无所知。


“我用水给你们施洗来表示你们的悔改。但是,在我之后来的那位能比我做的更多,我甚至都不配给他当脱鞋的奴仆。他将用圣灵和火给你们施洗。


那人—主的军队的统帅对他说: “脱下你的鞋,因为你站的地方是圣洁的。”约书亚照办了。


当时我们和耶稣一起在圣山上,我们也听到了来自天堂的那个声音。


跟着我们:

广告


广告