Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 27:20 - 圣经–普通话本

20 一连很多天太阳和星星都没有出现。风暴猛烈地吹打着我们,我们终于失去了获救的希望。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 一连好几天都看不到太阳、星辰,加上风浪肆虐,我们完全放弃了得救的指望。

参见章节 复制

中文标准译本

20 一连好几天见不到太阳和星星,又有暴风雨催逼着,最后我们连获救的希望都断绝了。

参见章节 复制

和合本修订版

20 许多天都没有看到太阳和星辰,又有狂风大浪催逼,我们获救的指望都放弃了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 太阳和星辰多日不显露,又有狂风大浪催逼,我们得救的指望就都绝了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 太阳和星辰多日不显露,又有狂风大浪催逼,我们得救的指望就都绝了。

参见章节 复制

新译本

20 好几天,都看不见星星和太阳,狂风大浪催逼着我们,这样看来,我们连生还的希望都没有了。

参见章节 复制




使徒行传 27:20
15 交叉引用  

他命令大黑暗笼罩埃及全地, 埃及人却仍不听命。


“你们找得精疲力竭, 但还不肯说: ‘没有希望了’; 你们沉迷在这些事里, 所以不觉疲惫。


不要奔波到鞋子穿破,喉咙干渴。 但你却说: ‘别说了。 我爱异族神明, 我要跟着它们走。’


主对我说: “人子啊,这些骸骨就是整个以色列民族。他们说: ‘我们的骨头枯干了,我们的希望破灭了,我们完了。’


主使海上刮起大风,狂风巨浪几乎把那条船打成两半。


“苦难的日子一过去, ‘太阳将会变得暗淡无光, 月亮也失去了光辉, 星星从天空坠落, 天空的一切都会改变。’


第三天,连船上的设备也被扔掉了。


人们很久都没有吃东西了。保罗站了出来对众人说: “各位,假如你们听取了我的建议,不从克里特开船出来,那么就会避免这次损失。


三次被棍打,一次几乎被石头砸死,三次遭遇船毁,其中一次在海里呆过一天一夜。


记住,过去你们没有基督,被排除在以色列人的团体之外,与上帝应许的契约无缘,你们生活在没有希望、没有上帝的世界里。


兄弟姐妹们,我们希望你们了解那些死者的情况,免得你们像其他没有盼望的人一样悲伤和失望。


跟着我们:

广告


广告