Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:16 - 圣经–普通话本

16 保罗的外甥得知了这个阴谋就来到兵营,把这个消息告诉了保罗。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 保罗的外甥听到这一阴谋,就去军营通知保罗。

参见章节 复制

中文标准译本

16 保罗的外甥听见了这埋伏的事,就过来进了营楼告诉保罗。

参见章节 复制

和合本修订版

16 保罗的外甥听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 保罗的外甥听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 保罗的外甥听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。

参见章节 复制

新译本

16 但保罗的外甥听见这项埋伏的诡计,就到营楼去,告诉保罗。

参见章节 复制




使徒行传 23:16
12 交叉引用  

约拿单和亚希玛斯留在隐罗结,他们不敢进城,恐怕被人发现。一个婢女来通知他们,要他们去给大卫王报讯。


他识破智者的狡黠, 使恶人的打算转眼落空。


没有任何智慧、聪明和计谋能与上帝抗衡。


不可像歹徒一样企图抢劫正直之人, 不可毁坏他的家。


除非主发布过命令, 谁能够言出事成?


人群里人们叫喊不一,因为混乱,指挥官无法查出真相,便下令把保罗押到兵营里去。


当保罗就要被带进城堡时,保罗对指挥官说: “我对你说句话可以吗?” 指挥官说: “你懂希腊语吗?


争论愈加激烈了,指挥官甚至担心保罗会被他们扯成碎片,于是便命令士兵把保罗从他们中间抢出来,带进军营。


保罗叫过来一个军官,对他说: “把这个年轻人带到指挥官那里,他有话要对他说。”


第二天,步兵返回了兵营,骑兵继续护送保罗。


他命令军官把保罗看管起来,但允许他有些自由,也不阻止他的朋友为他提供日常所需。


因为世人的智慧在上帝眼里却是愚蠢的,正如《经》上说的那样: “他使聪明人落入自己的诡计之中。”


跟着我们:

广告


广告