Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:1 - 圣经–普通话本

1 保罗直视着议会的人们,说: “同胞们,到目前为止,我在上帝的面前一直过着良心清白的生活。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 保罗注视着公会的人,说:“弟兄们,我在上帝面前行事为人一向问心无愧。”

参见章节 复制

中文标准译本

1 保罗注视着议会的人,说:“各位兄弟,直到今天,我在神面前,行事为人一向都凭着无愧的良心。”

参见章节 复制

和合本修订版

1 保罗定睛看着议会的人,说:“诸位弟兄,我在上帝面前,行事为人都是凭着清白的良心,直到今日。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 保罗定睛看着公会的人,说:「弟兄们,我在上帝面前行事为人都是凭着良心,直到今日。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 保罗定睛看着公会的人,说:「弟兄们,我在 神面前行事为人都是凭着良心,直到今日。」

参见章节 复制

新译本

1 保罗定睛看着公议会的各人,说:“各位弟兄,我在 神面前,行事为人一向都是凭着良心的。”

参见章节 复制




使徒行传 23:1
17 交叉引用  

邪恶之人没被追赶也会心虚胆怯, 正直之人却像狮子一样自信勇敢。


但是,我告诉你们,凡是对别人动怒的人也将受到审判,凡是侮辱别人的人也将会受到犹太法庭的审判,凡是说别人‘蠢货’的人也将遭到地狱烈火的焚烧。


“父老兄弟们,请听我在你们面前为自己辩护!”


第二天,由于指挥官想知道犹太人为什么要控告保罗,便下令把祭司长和全议会召集在一起。他解开了保罗的锁链,把他带进来,让他站在这些人面前。


“这一点大祭司和全体年长的犹太首领的议会可以证实。我从他们那里得到他们给大马士革犹太人同胞的一些信件,去了大马士革,为的是逮捕在那里的耶稣的信徒,并把他们带回耶路撒冷接受惩罚。


那么现在,你们和议会可以请求指挥官把保罗带到你们这里来,装作要更加仔细地审查这个案子。我们将埋伏在他来的路上,在他到达之前杀掉他。”


年轻人说: “犹太人商量好了,明天请求你把保罗带到议会,假装要更加仔细地审问他。


因为我了解到他是一位罗马公民,所以我想查清他们控告他的原因,就把他带到了他们的议会。


当保罗发觉在场的人中一部分人是撒都该人,而另一部分是法利赛人时,就在议会里大声说道: “同胞们,我是法利赛人,是法利赛人的儿子!我在这里受审仅仅是因为我盼望死者复活。”


因此,我总是力求在上帝和人类面前保持自己清白的良知。


这时,所有坐在议会里的人都把目光集中到了司提反身上,他们看见司提反的面容就像天使的脸一样。


我问心无愧,但这并不说明我是清白的,只有主才能评判我。


这是我们为之而骄傲的,我们的良心作证,我们在世为人,是怀着上帝所赐的一颗朴实真诚的心,是凭上帝的恩典,而非凭世上的种种聪明,对待你们更是如此。


我们已离弃了羞于告人的丑事,我们不行诡计,也不篡改上帝的教导,而是坦率地教授真理,我们在上帝面前把自己推荐给每一个人的良心。


我感谢上帝,与祖先一样,我用清白的良心侍奉他,我在日夜的祈祷中总是想起你。


为我们祈祷吧!我们确信自己有清白的良知,我们渴望在各方面都为人正直。


但是在回答他们时,要恭敬温和。要保持清白的良心。当你们受到诽谤时,让那些诋毁你们在基督里行善的人感到羞愧。


跟着我们:

广告


广告