Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:40 - 圣经–普通话本

40 指挥官同意了,保罗便站在台阶上,向人们挥了挥手。一切安静下来之后,保罗用希伯来语对人们讲话。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

40 千夫长答应了,保罗就站在台阶上向众人挥手示意,他们都安静下来,保罗用希伯来话对他们说:

参见章节 复制

中文标准译本

40 千夫长准许了,保罗就站在台阶上,向民众挥一下手,大家都寂静无声,保罗就用希伯来语呼吁,说:

参见章节 复制

和合本修订版

40 千夫长准了。保罗就站在台阶上,向百姓做了个手势,要他们静下来,保罗就用希伯来话对他们说:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

40 千夫长准了。保罗就站在台阶上,向百姓摆手,他们都静默无声,保罗便用希伯来话对他们说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

40 千夫长准了。保罗就站在台阶上,向百姓摆手,他们都静默无声,保罗便用希伯来话对他们说:

参见章节 复制

新译本

40 千夫长准许了他,保罗就站在台阶上,向民众作了一个手势。大家安静下来了,保罗就用希伯来语讲话,说:

参见章节 复制




使徒行传 21:40
16 交叉引用  

人们急忙脱下斗篷,铺在耶户脚下光秃秃的台阶上,然后吹起号,高呼: “耶户为王了!”


在耶稣的上方有块牌子,上面写着: “这是犹太人之王。”


听了这话,彼拉多把耶稣带了出来。彼拉多坐在“铺华石处”(希伯来语为“厄巴大”)的法官席上。


耶稣背着自己的十字架,到了一个叫“骷髅地”的地方。


很多犹太人读到了这个告示,因为耶稣被钉的地方在该城附近,告示是用希伯来语、拉丁语和希腊语写的。


在耶路撒冷羊门附近有一个池子,希伯来语称之为“毕士大”,这池子有五列柱廊。


所有住在耶路撒冷的人都听说了这件事,于是便用他们的语言给那块土地起了一个名字,叫亚革大马,意思是“血田”。)


彼得用手示意让他们安静下来,然后告诉大家主是如何把他从监狱里带出来的。他说: “把这件事告诉给雅各和兄弟们。”说完便离开那里去了别处。


保罗起身,挥手说道: “以色列同胞和所有来此崇拜上帝的外族人,请听我说。


犹太人把亚力山大推到人群前面,告诉他该做些什么。亚力山大挥手想在众人面前辩解。


保罗走到台阶时,因为人们的暴力行为,士兵们不得不把他抬起来走。


人们听到保罗讲希伯来语时便更加安静了。然后保罗说:


我们都跌倒在地上,并且听到一个声音用希伯来语对我说: ‘扫罗,扫罗,你为什么要迫害我?你和我作对只能伤害到你自己。’


当时,门徒的人数不断地增长着。讲希腊语的犹太人与讲希伯来语的犹太人之间发生了争执,前者埋怨后者在日常的分配中忽视了他们的寡妇。


邪灵把众君王聚集在一个希伯来语叫哈米吉多顿的地方。


掌管深渊的天使是蝗虫之王,他的希伯来语名字叫亚巴顿,希腊语名字叫亚玻伦,意思是“毁灭者”。


跟着我们:

广告


广告