Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:39 - 圣经–普通话本

39 保罗说道: “我是犹太人,从基利家的大数来。我是一个著名城市的公民,请你允许我对这些人讲话。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

39 保罗说:“我是犹太人,来自基利迦的大数,并非无名小城的人。求你让我跟百姓讲话。”

参见章节 复制

中文标准译本

39 保罗回答说:“我是犹太人,是奇里乞亚省的塔尔苏人,并不是无名之城的公民,请求你准许我向民众说话。”

参见章节 复制

和合本修订版

39 保罗说:“我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的公民。求你准我对百姓说话。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 保罗说:「我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的人。求你准我对百姓说话。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 保罗说:「我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的人。求你准我对百姓说话。」

参见章节 复制

新译本

39 保罗说:“我是犹太人,是基利家的大数人,并不是无名小城的公民,求你准我向民众讲几句话。”

参见章节 复制




使徒行传 21:39
13 交叉引用  

他们带去的信是这样写的: “使徒们、长老们,你们的兄弟向在安提阿、叙利亚和基利家的外族兄弟们问安!


保罗走遍了叙利亚和基利家,帮助教会更加强大。


但是,保罗却对警官们说: “他们没发现我们有任何罪。我们是罗马公民,他们竟当着人们的面打了我们一顿,又把我们关进了牢里。他们现在想悄悄地把我们送走,当然不行!他们应该亲自来接我们出去!”


当保罗就要被带进城堡时,保罗对指挥官说: “我对你说句话可以吗?” 指挥官说: “你懂希腊语吗?


“我是个犹太人,出生在基利家的大数,但我却是在这座城里长大的。我曾经拜迦马列为师,按照我们祖宗的律法,严格地受训。我热心侍奉上帝,就像今天你们大家这样。


“此人被犹太人捉拿,就要被害时,我和我的士兵前去救下了他。


总督读了那封信后,询问保罗是哪个省的人。当得知保罗的籍贯是基利家时,


一些来自被称为自由人会堂的人却反对他,这些犹太人是从古利奈、亚力山大以及基利家和亚细亚来的,他们和司提反争吵起来。


主又对他说: “马上起来,到叫直街的那条街去,在犹大的家门口找一个名叫扫罗的大数人,他正在那里祈祷。


当信徒们得知这个消息后,就把扫罗带到了凯撒利亚,然后又把他送往大数。


要在内心敬畏基督,奉他为主。如果有人要求你们解释你们怀有的盼望,你们要随时准备做出回答,


跟着我们:

广告


广告