Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:14 - 圣经–普通话本

14 我们无法说服他,便停止乞求,只好说: “让主的意愿得以实现吧。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我们知道再劝也无济于事,便不再说什么,只说:“愿主的旨意成就。”

参见章节 复制

中文标准译本

14 我们既然不能说服保罗,就都安静下来,只说:“愿主的旨意成就。”

参见章节 复制

和合本修订版

14 既然保罗不听劝,我们就住了口,只说:“愿主的旨意成就。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 保罗既不听劝,我们便住了口,只说:「愿主的旨意成就」,便了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 保罗既不听劝,我们便住了口,只说:「愿主的旨意成就」,便了。

参见章节 复制

新译本

14 他既然不听劝,我们只说了“愿主的旨意成就”,就不出声了。

参见章节 复制




使徒行传 21:14
10 交叉引用  

愿全能的上帝使他大发慈悲,让便雅悯和西缅同你们一道回来。至于我,如果该丧子,也只好认了。”


希西家王对以赛亚说: “主藉你说的话是个好消息。”因为他心想: “这预示在我的有生之年,必有太平和安定的景况。”


耶稣又向前走了一点,匍匐在地上,祈祷说: “我父,如果可能,让我免喝这杯苦酒吧!不过,请不要做我想的事,而是按您的意愿去做吧。”


耶稣第二次走开去祈祷,他说: “我父,如果我非得喝下这杯苦酒,那就让您的意志得以实现吧!”


愿您的王国降临, 愿您的旨意, 就像在天上一样, 在地上也得以实现。


耶稣对他们说: “你们应该这样祈祷: ‘父,愿您的名永保神圣, 愿您的王国降临。


不过,请不要做我想的事,而是按您的意愿去做吧。”


拿俄米见路得决意要和她一起,就不再对她说什么了。


于是,撒母耳把一切都毫不隐瞒地告诉了以利。 以利说: “他是主,愿他按照自己的意志办吧!”


跟着我们:

广告


广告