Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 20:2 - 圣经–普通话本

2 他走遍了那个地区,在那些地方对信徒说了许多鼓励的话。然后他又到了希腊,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 他走遍那一带,用许多话鼓励当地的门徒。之后,他又去希腊,

参见章节 复制

中文标准译本

2 他走遍了那些地区,用很多的话鼓励门徒们,就来到希腊,

参见章节 复制

和合本修订版

2 他走遍那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊。

参见章节 复制

新译本

2 他走遍那一带地方,用许多话劝勉众人,然后来到希腊。

参见章节 复制




使徒行传 20:2
17 交叉引用  

我要把犹大当作弓, 把以法莲当作箭。 锡安哪,我要把你的人民当作刀剑, 我要去攻击希腊人。


约翰还说了很多类似的话来劝导人们,向人们传播福音。


他们加强了门徒的信念,鼓励他们继续忠于信仰。他们说: “在进入上帝王国之前,我们必须经历种种苦难。”


保罗走遍了叙利亚和基利家,帮助教会更加强大。


然后,我们又从那儿出发,去了腓立比,那是马其顿地区的重要城市,也是罗马人的殖民地。我们在这个城里住了几天。


保罗和西拉旅行经过了安非波里和亚波罗尼亚,他们来到了帖撒罗尼迦,那里有一个犹太会堂。


夜幕降临,信徒们立刻连夜带保罗和西拉离开了帖撒罗尼迦,送他们到庇哩亚去了。保罗和西拉一到那儿,便去了当地的犹太会堂。


彼得又讲了很多话来警告众人,还请求他们说: “把你们自己从这邪恶的一代人里救出来吧!”


骚乱一平息,保罗便把门徒们召集在一起,说了一些鼓励的话后,就和他们道别,出发去了马其顿。


保罗又回到楼上,掰开饼吃了。他和大家长谈到天明,然后离开了。


在那儿住了三个月。 保罗正要乘船去叙利亚时,发现犹太人密谋要对付他,他便决定经由马其顿返回叙利亚。


但是,如果主允许,我不久就会到你们那里去,到那时,我就会知道这些自高自大的人能干些什么,而不是他们能说些什么。


我们宣传他,用种种的智慧教导每个人,以便我们能够把每一个人在基督里作为成熟的人呈献在上帝面前。


你们知道,我们待你们每一个人就像父亲待自己的子女那样。


的确,我们传教的目的不是出于欺骗和不纯的动机,也不是企图愚弄任何人。


兄弟姐妹们,现在我要告诉你们另外一些事。你们作为主耶稣的信徒,我们请求和督促过你们,并教导过你们如何生活会令上帝喜悦,你们也的确在这样做,现在我们请求你们再接再厉。


跟着我们:

广告


广告