Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 17:20 - 圣经–普通话本

20 因为你带来了一些我们听起来陌生的事情,所以我们想知道这些事情是什么意思?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 你的言论听起来确实稀奇,我们很想知道个究竟。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 既然你带来了一些奇怪的事,传到我们耳中,那么我们想知道这些事到底是什么意思。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 因为你有些奇怪的事传到我们耳中,我们想知道这些事是什么意思。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 因为你有些奇怪的事传到我们耳中,我们愿意知道这些事是什么意思。」(

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 因为你有些奇怪的事传到我们耳中,我们愿意知道这些事是什么意思。」(

参见章节 复制

新译本

20 因为你把一切新奇的事,传到我们耳中,我们愿意知道这些事是甚么意思。”

参见章节 复制




使徒行传 17:20
15 交叉引用  

我为他们写下了许多训诲, 却被他们视为异端。


于是,门徒们把这事记在心里,但他们也在私下议论“死而复活”究竟是什么意思。


耶稣的许多门徒听了这话,说道: “这些教导太难了,谁能接受得了?”


彼得纳闷所见的异象是什么意思。 哥尼流派来的人找到了西门的家,他们站在门口,


他们把保罗带到了亚略巴古议会。他们说: “我们可以知道你所讲的新教导是什么吗?


(所有住在那里的雅典人和外国人,除了喜欢把时间花在传闻新鲜事之外,不干其它的事。)


人们都感到十分惊奇和不解,彼此说道: “这意味着什么呢?”


十字架的教导对于那些趋于毁灭的人来说是愚蠢的,但是,对于我们这些得救的人来说却是上帝的力量,


我们却传播: 基督被钉死在十字架上。这对犹太人来说是一个冒犯,对外族人来说却是荒唐的。


因此没有圣灵的人领受不到上帝之灵所揭示的真理,对于他来说,它们是愚蠢的,他不能理解它们,因为这些真理只能在属灵的角度上受到判断。


关于此事,我们有很多话要说,但是难以向你们解释,因为你们的理解力变得非常迟钝。


现在,当你们不再与他们同流合污、过那种放荡的生活了,他们感到很惊讶,于是便诋毁你们。


跟着我们:

广告


广告